Estás a crescer depressa, Peter, Mas ainda tens muito que aprender. | Open Subtitles | أنت تكبر بسرعة، بيتر، لكنّك ما زلت عندك الكثير للتعلّم. |
Mas ainda estás a olhar da mesma maneira, a desafiar-me, e isso não vai funcionar. | Open Subtitles | لكنّك ما زلت ترمقني بالنظرة اللعينة عينها وكأنّي أفسدت فطورك، وهذا لن ينفع. |
Mas ainda nos preocupas. | Open Subtitles | لكنّك ما زلت تقلقنا. |
Mas ainda fica em dívida, por hoje. | Open Subtitles | لكنّك ما زلت تدينني لليوم. |
Mas ainda guardas o retrato dela. | Open Subtitles | لكنّك ما زلت تحمل صورتها. |
Mas, ainda me punes por isso | Open Subtitles | لكنّك ما زلت تعاقبني على ذلك |
Tu podes não ter matado a Sara, Mas ainda és um assassino. | Open Subtitles | لعلّك لم تقتل (سارّة) لكنّك ما زلت قاتلًا. |
Podes ir casar com o Jackson Kenner, dos Kenners bêbados do cú de Judas, Mas ainda és uma de nós. Uma Mikaelson. | Open Subtitles | من آل (كانرز)، أهل الجدول المخمورين، لكنّك ما زلت واحدة منّا، من آل (مايكلسون). |
Mas ainda estás aqui. | Open Subtitles | أجل، لكنّك ما زلت هنا. |