| Devo estar doida para te estar a contar isto. Mas sinto que se não falar sobre isto, vou perder o juízo. | Open Subtitles | إني مخبولة كوني أخبرك بهذا، لكنّي أشعر أني إن لم أتحدّث عنه، |
| Querida, desculpa, Mas sinto que isto está finalmente a arrastar-te para baixo, está bem? | Open Subtitles | ،حبيبتي، أنا آسف لكنّي أشعر أن هذا الأمر بدأ أخيراً بالتمكن منكِ |
| Mas sinto-me estranho ao falar disso com ela. | Open Subtitles | لكنّي أشعر أنه ليس من الطبيعى أن أتكلم معها حول ذلك |
| Parece loucura, Mas sinto-me sortudo, sabe? | Open Subtitles | سيبدو الأمر مجنوناً لكنّي أشعر أني محظوظ، أتعلم ؟ |
| Sei que queres recuperar a tua família, Mas algo me diz que queres ainda mais o que está naquele caixão. | Open Subtitles | أعلم أنّكَ تود إستعادة عائلتكَ. لكنّي أشعر أنّكَ تودَّ ذلك التابوت أكثر من أيٍّ سواه. |
| Mas pressinto que isso já não é uma opção. | Open Subtitles | لكنّي أشعر أن هذا الخيار لم يعد مطروحا |
| Ouça, vá onde vá, dou de caras com paredes... Mas sinto que começam a desmoronar-se. | Open Subtitles | انظر، كل مكان أذهب إليه أجد تلك العوائق أمامي لكنّي أشعر أنهم على وشك الإنهيار |
| Não consigo explicar, Mas sinto que a minha vida e a dele estão interligadas. | Open Subtitles | لا يمكنني تفسير هذا، لكنّي أشعر وكأنّ حياتي متّصلة بحياته. |
| Não sei o porquê, Mas sinto no meu coração que temos de mantê-lo connosco. | Open Subtitles | لا أعلم السبب، لكنّي أشعر في قرارة قلبي أنّ علينا إبقاؤها معنا. |
| Mas sinto que tenho de vos avisar. | Open Subtitles | لكنّي أشعر ذلك أنا يجب أن أحذّرك. |
| Eu ia adorar, acredita, Mas sinto que o Jim precisa do seu espaço. | Open Subtitles | أود ذلك, صدقيني "لكنّي أشعر فقط أن "جيم يحتاج ان يخلو بنفسه |
| Mas sinto que existe um elo entre nós. | Open Subtitles | لكنّي أشعر أنّي وإيّاك مُرتبطتان. |
| Mas sinto-me violado... e não no bom sentido. | Open Subtitles | لكنّي أشعر أنه تم اغتصابي, بطريقةٍ سيئة. |
| Nós os três acabamos de nos conhecer, Mas sinto-me como o trigêmeo, duma maneira estranha, duma maneira sexual. | Open Subtitles | أشعر بأنّنا إلتقينا لتوّنا، لكنّي أشعر بأنّي ثالثكما بشكل غريب، بطريقة جنسية. |
| Sinto um formigueiro, Mas sinto-me lindamente. Sinto-me lindamente. | Open Subtitles | لستُ أشعر بالرعشة تنتاب جسدي، لكنّي أشعر شعورًا جميلًا. |
| Mas sinto-me culpado por lhe ter ligado às duas da manhã. | Open Subtitles | لكنّي أشعر بالذنب لصرفها في الثانية صباحاً. |
| Devia estar feliz, Mas sinto-me desconfortável. | Open Subtitles | يجدر بي أن أكون سعيدة، لكنّي أشعر بعدم الإرتياح. |
| Mas algo me diz que de qualquer maneira, vamos pagar o preço. | Open Subtitles | لكنّي أشعر أنّنا سندفع الثمن على أيّ حال |
| Mas pressinto que há alguém que te procura, e presumo que seja a Freya Mikaelson. | Open Subtitles | لكنّي أشعر أن أحدًا يبحث عنك، وأحزر أنّها (فريا مايكلسون). |
| Nem acredito que vou dizer isto, Mas tenho pena dele. | Open Subtitles | لا أصدق أنني سأقول هذا لكنّي أشعر بالأسى عليه |
| Mas parece que você não quer treinar ninguém, e se esse é o caso... então eu preferia que me libertasse. | Open Subtitles | لكنّي أشعر أنّكِ لا تُريدين تدريب أحدٍ، وإذا كان هذا هُو الحال، فسأفضّل لو تخلّصتِ منّي. |