mas não posso simplesmente deixar de falar para eles, como tu. | Open Subtitles | أجل، و لكنّي لا أستطيع أن أقطع علاقتي بأهلي مثلك |
Tenho um convite para uma festa, mas não posso ir. | Open Subtitles | لدي دعوة لحضور حفل لكنّي لا أستطيع أن أذهب |
mas não posso deixar-te em casa sozinha, certo? | Open Subtitles | لكنّي لا أستطيع أن أتركك في البيت وحدك، حسناً؟ |
mas não posso mostrar-te aquela fita. | Open Subtitles | لتتبّع إتّصالنا إلى ذلك الإختطاف لكنّي لا أستطيع أن أريك ذلك الشريط |
Eu amo-te, mas eu não posso atrasar-lhes a educação enquanto completas uma tese. | Open Subtitles | أحبّك، لكنّي لا أستطيع أن أعيق تعليمهم... ... بينماتكمليننظريه. |
mas eu não posso arriscar a tua vida. | Open Subtitles | لكنّي لا أستطيع أن أخاطر بحياتك. |
mas não posso prometer que outra pessoa não o faça. | Open Subtitles | لكنّي لا أستطيع أن أعدك بأنه لن يقتلهم شخص آخر. |
Já vi fazerem-no em filmes, mas não posso fazer a Donna escolher-me ganhando o Super Bowl com a ajuda de um golfinho que fala. | Open Subtitles | أظن أنّي رأيت الناس يفعلوها في الأفلام، لكنّي لا أستطيع أن أجعل (دونا) تختارني بالفوز فى لعبة السوبر بول بمساعدة دولفين ناطق! |
Só temos de começar já. Agradeço a oferta, Lois, mas não posso deixar tudo agora. | Open Subtitles | شكراً لك على العرض يا (لويس)، لكنّي لا أستطيع أن أترك كلّ شيء الآن. |
mas eu não posso fazer isso, porque sei demasiado. | Open Subtitles | لكنّي لا أستطيع أن أفعل ذلك... لأنّي أعرف أكثر ممّا ينبغي لي. |