Não leves isto a mal, mas como raio é que aqui chegaste? | Open Subtitles | حسناً، لا تسيئي الظنّ لكنْ كيف وصلتِ إلى هنا بحقّ الجحيم؟ |
Pois, mas como sabias que ias acertar? | Open Subtitles | نعم، لكنْ كيف عرفتِ أنّ بإمكانكِ إصابته؟ |
Certamente, mas como fará o seu trabalho sem o meu apoio financeiro? | Open Subtitles | بالتأكيد، لكنْ كيف سيقوم بعمله مِنْ دون دعمي الماليّ؟ |
Bem, pode ser muita coisa... mas como pode ser egoísta? | Open Subtitles | يمكن وصفه بالكثير لكنْ كيف يكون أنانيّة؟ |
mas como é que te posso libertar se não te consigo vejo? | Open Subtitles | لكنْ كيف أستطيع تحريرك وأنا لا أستطيع رؤيتك؟ |
Roubar faz parte da minha natureza. Mas... como ser um ladrão com honra? | Open Subtitles | السرقة تسري في دمي لكنْ كيف أكون لصّاً شريفاً؟ |
mas como poderemos voltar sem um feijão? | Open Subtitles | لكنْ كيف لنا أنْ نعود دون حبّة فاصولياء؟ |
mas como nos vamos ligar? | Open Subtitles | لكنْ كيف يمكن لك و لي أنْ نتوافق هناك ؟ |
mas como é que vamos fazer isso? | Open Subtitles | حسناً، لكنْ كيف عسانا نفعل ذلك؟ |
Pois, mas como funciona? | Open Subtitles | لكنْ كيف يجري الأمر بكلّ الأحوال؟ |
mas como pode ele ganhar se a Emma não conseguiu? | Open Subtitles | لكنْ كيف عساه ينتصر ضدّها في حين عجزت (إيمّا) عن ذلك؟ |
Que bom, Gancho, mas como vamos seguir-lhes o rasto? | Open Subtitles | (هذا رائع (هوك لكنْ كيف سنتعقّبهم؟ |