"لكن أقول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas diria
        
    • Mas digo que
        
    Tens que te encontrar com ele, percebo, mas diria que fôssemos todos contigo, de espada na mão. Open Subtitles عليك أن تلتقي به، أفهم هذا لكن أقول بأن نذهب جميعاً معك وسيوفنا في أيدينا
    Ele é reservado, às vezes é difícil de perceber, mas diria que gosta dela. Open Subtitles حسناً، إنهُ يحتفظُ بأمورهِ لنفسهِ. من الصعب جداً قراءةُ أفكارهِ، أحياناً، لكن... أقول بأنهُ حريص...
    Não é o melhor Best Western em que já estive, mas diria que é... o 3º melhor Best Western em que já estive. Open Subtitles "انه ليس أفضل "بيست ويسترن ذهبت إليه لكن أقول أنه "ثالث أفضل "بيست ويسترن ذهبت إليه
    Mas digo que só uma criança acreditaria nessa história. Open Subtitles لكن أقول فقط طفل يصدق مثل هذه القصّة
    Sim, podes expor sobre o Bill Clinton, se quiseres, mas diria que estás atrasada para a festa, não é? Open Subtitles {\pos(192,215)} أجل، يمكنكِ القيام بمقالة عن (بيل كلينتون) إن أردتِ... {\pos(192,215)} لكن أقول أنّكِ متأخرة، إتفقنا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more