"لكن أمّي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas a minha mãe
        
    O meu pai era uma aberração de circo, mas a minha mãe não se lembra qual delas. Open Subtitles أبي كان مسخاً بالسيرك، لكن أمّي لا تتذكر أيهم
    - Se correr bem. mas a minha mãe é uma mulher má e vingativa. E é por isso que tenho de te pedir mais uma coisa. Open Subtitles لنأمل، لكن أمّي امرأة ماكرة انتقاميّة، ولهذا سأطلب منك شيئًا آخر.
    mas a minha mãe descobriu e obrigou-me a devolvê-lo. Open Subtitles لكن أمّي وجدتها وجعلتني أعيده.
    O aquário estava meio sujo e a maioria dos peixes estavam mortos, mas a minha mãe disse se vocês... Open Subtitles الحوض توسخ وأغلب السمك مات لكن أمّي قالت لو انكي رجال -
    mas a minha mãe trouxe-a de Paris. Open Subtitles لكن أمّي جلبته لي مع عودتها من باريس
    Não, mas a minha mãe sim, antigamente. Open Subtitles كلا، لكن أمّي بلى في السّابق
    Eu sei, mas a minha mãe não me deixa. Open Subtitles -أدري لكن أمّي لن تسمح لي .
    mas a minha mãe... Open Subtitles "لكن أمّي..."

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more