"لكن إلى أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas até que
        
    Mas, até que tal milagre aconteça, não me posso ir abaixo. Open Subtitles لكن إلى أن تحدث تلك المعجزة، لا يمكن أن أنكسر
    - mas até que elas sejam descobertas, você deve vir connosco. Open Subtitles صحيح و لكن إلى أن يتم إكتشاف هذا فعليك أن تأتي معنا
    Não é contagioso, mas até que consigamos compreender melhor, é preferível não introduzirmos contaminantes adicionais. Open Subtitles ليس معدياً، لكن إلى أن نفهم أكثر فمن الأفضل أن لا نقدم عوامل ملوثة إضافية
    Seria suficientemente sensível para fazer isto, mas até que obtenha a patente, a Polytechnics tem-no fechado num cofre. Open Subtitles هو سيكون senSltive بما فيه الكفاية ليعمل هذا النوع من العمل، لكن إلى أن يوضّح براءة إختراع، الجامعات المتعدّدة التقنيات لها هي أغلق في المدفن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more