"لكن الأن يجب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas agora tenho
        
    Isso é uma grande fantasia, mas agora, tenho de me focar no trabalho que tenho neste momento. Open Subtitles إنظر ، هذا خيال رائع لكن الأن يجب ان اركز على الوظيفة التي لديّ بالفعل
    mas agora, tenho de fazer isto senão o seu amigo louco... vai moagoar a minha Galina. Open Subtitles و لكن الأن,يجب علي فعل هذا لكي لا يؤذي صديقك المجنون حفيدتي جالينا
    Eu devo-lhe um favor, por isso é que disse que passava cá. Mas agora tenho que ir. Open Subtitles و أنا مدينٌ له, لذا قلت بأنني سأمر, لكن الأن يجب أن أذهب
    Mas agora tenho de afastar-me deste lugar, de vós. Open Subtitles لكن الأن يجب أن أبتعد عن هذا المكان وبعيداً عنك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more