"لكن سيارتي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas o meu carro
        
    • meu carro está
        
    Eu queria ter chegado mais cedo, mas o meu carro avariou outra vez. Open Subtitles لم أرغب في المجيء باكراً لكن سيارتي تعطلت من جديد
    mas o meu carro está no oficina e tenho de estar na Universal dentro de 45 minutos. Open Subtitles لكن سيارتي في المتجر, ويجب أن أكون في أستوديوهات ينوفيرسال في غضون 45.
    Desculpe-me? Desculpe incomodá-lo, mas o meu carro não pega. Open Subtitles المعذرة ، آسفة على إزعاجك، لكن سيارتي لا تعمل
    "Fogo! Eu ia deixar-te ir, querida, mas o meu carro está todo partido." Open Subtitles "اللعنة، كُنت سأترككِ تذهبين يا عزيزتي، لكن سيارتي بحال مزرٍ!"
    Quero pendurar um saco de boxe no bar, para a Noite dos Gajos, mas o meu carro não está a funcionar, por isso podes dar-me boleia? Open Subtitles اريد ان اقوم بتركيب كيس لكمات في الحانة من اجل ليلة" الرجال" لكن سيارتي لا تعمل هل اقدر ان احضى بتوصيلة منك ؟
    Estava pronta para sair, uma amiga já lá está com o meu fato, mas o meu carro avariou. Open Subtitles كنت مستعدة للذهاب صديقتي التي سبقتني الى هناك تملك زيي و لكن سيارتي تعطلت
    mas o meu carro sem empurrar ou explodi-lo, não vejo como o pôr a andar. Open Subtitles لكن سيارتي... غيرها يتم دفعه أو تفجيره، ولا أعرف كيف يمكني أن أجعلها تتحرك
    Espere. O meu carro está... Open Subtitles ...لحظة، لكن سيارتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more