Mas tem de ser honesto comigo. | Open Subtitles | لكن عليك أن تكون صريحاً معي |
Mas tem de ser corajoso. | Open Subtitles | لكن عليك أن تكون شجاعاً |
Bem, eu posso procurar aqui no ginásio, mas tens de ser valente com isto, meu. | Open Subtitles | حسناً، يمكنني أن أقوم بحملات إستطلاع حول الجيم لكن عليك أن تكون مُتحمساً لهذا يا رجل |
Ninguém pode usá-lo contra ti, mas tens de ser honesto connosco. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يستخدمه ضدّك لكن عليك أن تكون صادقًا معنا |
É uma treta, mas tens de ser realista. | Open Subtitles | -و لكن عليك أن تكون واقعياً و لا يمكن أن تمثل -هنا، هذا جيد |
Não, será um segredo nosso. mas tens de ter mais cuidado. Há regras. | Open Subtitles | لا، هذا سيكون سرنا لكن عليك أن تكون حذرًا، هناك قواعد، مفهوم؟ |
- Sim, mas tens de ter muito cuidado. | Open Subtitles | -نعم, لكن عليك أن تكون حذراً جداً به -إنه الإحتياطي الوحيد الذي أملكه |
Compreendo, mas tens de ser razoável. | Open Subtitles | أفهم ذلك، لكن عليك أن تكون واقعيا |
- Está bem, mas tens de ter cuidado, Eric. | Open Subtitles | حسناً، لكن عليك أن تكون حذر، (إيريك). |