"لكن في تلك اللحظة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas naquele momento
        
    • Mas neste momento
        
    mas naquele momento éramos apenas raparigas que partilhavam os mesmos interesses, para além das ideologias que nos separavam. TED لكن في تلك اللحظة كنا مجرد فتيات يتشاركن الاهتمامات نفسها، بغض النظر عن المذاهب التي فرقتنا.
    mas naquele momento, gostaria de voltar para o estado de folha branca. Open Subtitles و لكن في تلك اللحظة ، تمنيت لو أنني عدت لوحاً فارغاً
    mas naquele momento isto era o que tu querias. Open Subtitles لكن في تلك اللحظة... كان ما أردتِه.
    Mas neste momento, quando estavas lado a lado comigo e ganhaste, tenho que dizer que tu tens tomates, miúdo. Open Subtitles لكن في تلك اللحظة عندما كنا نقف معًا وقد فزنا علي القول أنه لديك الجرأة يا فتى
    Mas neste momento, tudo me marcou. Open Subtitles لكن في تلك اللحظة, أثر فيني الأمر تماماً.
    Estás quase morto, mas naquele momento... Open Subtitles ...وتكون شبه ميت، لكن في تلك اللحظة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more