Talvez viesse a ser, Mas isso foi há muito tempo. | Open Subtitles | ربما كنت سوف أصبح لكن كان ذلك منذ زمن بعيد |
Achei que podia dar uma olhadela antes de limparmos a cena, mas... isso foi antes de saber que o senhor estava a morrer. | Open Subtitles | اعتقدت انك يجب ان تلقي نظرة قبل ان نغلق موقع الجريمة لكن كان ذلك قبل ان اعرف انك تموت |
O que lhe vou contar, eu mesmo teria considerado um disparate supersticioso, Mas isso foi antes da guerra começar. | Open Subtitles | ما سأقوله لك قد اعتبرته يومًا مجرّد خرافة حمقاء لكن كان ذلك قبل اندلاع الحرب |
Claro que eu não sabia que estava a fazer isso, naquela altura, mas foi isso que fiz. | Open Subtitles | بالطبع لم أكن أعلم ما أفعله بذلك الوقت تحديداً لكن كان ذلك كل ما فعلته |
Não me orgulho disso, mas foi tudo o que fiz. | Open Subtitles | لستُ فخوراً بذلك، لكن كان ذلك جلّ ما فعلت. |
Mas isso era por mim. | Open Subtitles | لكن كان ذلك من مصلحتي. |
Mas isso foi antes de vocês colidirem um com o outro, não foi? | Open Subtitles | لكن كان ذلك قبل ان تصطدموا بعضكم، صحيح ؟ |
Ia dizer que perdeste metade do filme, Mas isso foi há 20 minutos. | Open Subtitles | كنت سأقول أنكِ فوّت مشاهدة نصف الفيلم لكن كان ذلك قبل 20 دقيقة |
Quer dizer, já estive na reabilitação umas quantas vezes, Mas isso foi só para ter férias pagas. | Open Subtitles | دخلتُ في مراكز أعادة التأهيل لبضعة مرات لكن كان ذلك من أجل العطل المدفوعة الأجر فقط |
Eu não sei. Foi usado por mais do que uma dúzia deles, Mas isso foi há muito tempo atrás. | Open Subtitles | لا أعلم، كانوا أكثر من دزينة لكن كان ذلك منذ زمن طويل. |
No passado, a minha cunhada vinha frequentemente aqui... Mas isso foi no passado. | Open Subtitles | في الماضي ، كانت زوجة ... أخي زائرة معتادة هنا لكن كان ذلك بالماضي ... |
Mas... isso foi noutra vida, antes do... antes do pesadelo. | Open Subtitles | لكن كان ذلك عمر مضى قبل الكابوس |
- Eu sei. Mas isso foi antes de ter amigos. | Open Subtitles | أعرف، لكن كان ذلك قبل أن أحظى بأصدقاء |
Agora, estou chateada, Mas isso foi fantástico. | Open Subtitles | ، سيتعيّن عليّ تعذيبك! أنا غاضبةٌ الآن، لكن كان ذلك مُدهشٌ جداً |
Mas isso foi há 6 anos no colégio. | Open Subtitles | لكن كان ذلك قبل 6 سنوات في الجامعة |
Mas isso foi antes disto acontecer. | Open Subtitles | لكن كان ذلك قبل أن يحدث أىّ من هذا |
Mas isso foi há muito, muito tempo. | Open Subtitles | لكن كان ذلك منذ زمنٍ طويل جداً. |
Por acaso provei um par de dedos dele, mas foi nojento. | Open Subtitles | في الواقع لقد حاولت أكل اصبعين لكن كان ذلك مقرفاً |
mas foi muito interessante, porque consegui fazer alguns progressos. Nem conseguia acreditar quanto o meu comportamento modificou os meus pensamentos. | TED | و لكن كان ذلك مثيرا للاهتمام لاني استطعت ان احقق بعض التقدم لاني لم استطع ان اصدق كم غيّر سلوكي من افكاري. |
Já foi há cinco anos, mas foi ótima. | Open Subtitles | حسناً ، لقد جئت منذ خمس سنوات و لكن كان ذلك لطيفاً |
mas foi aí que a vítima reconheceu o casaco que o arguido trazia e confirmou que era a mão do arguido. | Open Subtitles | لكن كان ذلك عندما تعرفت الضحية مرة أخرى على المتهم من معطفه، وتأكدت أن تلك كانت يده ثالثاً: |
Tinha, um emprego como ajudante, de restaurante, neste lugar na vila, café de Dante Mas isso era... foi uma grande, grande coisa para mim. | Open Subtitles | "حظيت بوظيفة نادل في هذا المكان في القرية، "في مقهى (دانتي)، لكن كان ذلك حدثاً كبيراً بالنسبة ليّ". |