Mas ele tinha um certo requinte lá em baixo. | Open Subtitles | لكن كان لديه حيلة مؤكدة في الطابق السفلي |
Eu queria, Mas ele tinha mandados de prisão pendentes. | Open Subtitles | أردت ذلك، لكن كان لديه ضمانات غير مدفوعة |
Então, procurei o meu pai, Mas ele tinha uma nova família, e tentou pagar-me para me ir embora. | Open Subtitles | لذا تعقبت أبي، لكن كان لديه عائلة جديدة وحاول أن يعطيني بعض المال كي أبتعد عنه |
mas tinha boas hipóteses de estar presente quando ela nascesse e no início da vida dela. | TED | لكن كان لديه فرصة لرؤيتها عند ولادتها وفي بدايات عمرها. |
O monstro fugiu, mas levou-lhe metade da cara. | Open Subtitles | جاء إثنان من مرافقيه لإنقاذها ، فهرب الوحش لكن كان لديه وقت كافي ليهشم نصف وجهها |
Eu matei-o, Mas ele tinha amigos poderosos nas sombras... | Open Subtitles | وقتلته، لكن كان لديه أصدقاءً أقوياء في الظلال... |
Falls Church tinha um suspeito, Mas ele tinha um álibi. | Open Subtitles | شرطة فولز تشيرش لديها المشتبه به لكن كان لديه عذر |
Mas ele tinha uma necessidade premente de falar a verdade da palavra divina. | Open Subtitles | لكن كان لديه حاجة ملتهبة ليقول الحقيقة من كلمة الله |
O Henry estava a roubar-me, Mas ele tinha que pagar muito mais que isso. | Open Subtitles | هنري كان يسرق مني, للتأكد, لكن كان لديه أكثر من ذلك بكثير ليدفع ثمنه. |
Essa parte foi inventada, Mas ele tinha queda para acompanhantes jovens, o que ajudou a mentira. | Open Subtitles | جزء سن ال15 أنا إخترعته و لكن كان لديه ميل إلى العشيقات الصغار هذا ساعد في الكذبة |
Nada do tipo. Mas ele tinha dinheiro. | Open Subtitles | ليس ممن هذا القبيل لكن كان لديه المال |
Mas ele tinha outra coisa em mente. | Open Subtitles | لكن كان لديه شيء آخر في الاعتبار. |
O Keller não era muito social, Mas ele tinha um colega de quarto. | Open Subtitles | (كيلر) لم يكن إجتماعيًا لكن كان لديه رفيق بالغرفة |
Mas ele tinha isto. | Open Subtitles | لكن كان لديه هذا |
Mas ele tinha umas mãos fortes. | Open Subtitles | لكن كان لديه يدان قويتان |
Beckett, não encontramos a morada actual do Wade, Mas ele tinha um apartamento em Bronx antes de ir para a prisão. | Open Subtitles | يا (بيكيت)، ليس لديّ عنوان حالي لـ(بنجامين وايد)، لكن كان لديه شقة في (البرونكس) قبل أن يُرسل للسجن. |
Tentei proteger, o Dominic, Mas ele tinha companhia. | Open Subtitles | لقد حاولتُ مُماطلته يا (دومينيك)، لكن كان لديه رجلين معه. |
mas tinha demasiadas responsabilidades para se casar e suponho que nunca encontrou a mulher certa. | Open Subtitles | لكن كان لديه مسؤوليات كثيرة على الزواج وأظنه لم يجد المرأة المناسبة |
O teu pai também queria ter vindo, mas tinha uma reunião com os marroquinos. | Open Subtitles | أراد أبيك الحضور لكن كان لديه إجتماع مع المغاربة |
mas tinha 12 espigões metálicos enterrados na espinha e a actividade cerebral de um tomate moderamente sofisticado. | Open Subtitles | و لكن كان لديه 12 ابر حديدية مدخلة في نخاعه و عمل الدماغ كان بمستوى طماطم معقدة |
O monstro fugiu, mas levou-lhe metade da cara. | Open Subtitles | لكن كان لديه وقت كافي ليهشم نصف وجهها |