"لكن كلانا يعرف أنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas ambos sabemos que
        
    Pois, essa pode ser a causa proximal da nossa viagem, mas ambos sabemos que só existe em oposição à causa distal de nível superior. Open Subtitles نعم، ربما هذا هو السبب المتوهم لرحلتنا لكن كلانا يعرف أنه موجود فقط في المستويات العليا للأسباب الحقيقية المنافية للعقل
    É meu irmão e adoro-o, mas ambos sabemos que ele não devia ter ido. Open Subtitles انه أخي و أنا أحبه و لكن كلانا يعرف أنه كان من المفترض ألا يكون هناك
    - Também quero sair desta ilha, mas ambos sabemos que isso não vai acontecer tão cedo. Open Subtitles - أنا أيضا أريد أن أخرج من هنا لكن كلانا يعرف أنه لن يحدث قريبا
    Não sabes, as pessoas dizem coisas. Miss Stone, corrija-me se isto estiver errado, mas ambos sabemos que não está. Open Subtitles آنسة (ستون)، من فضلك صوّبيني إذا كان أي من هذا خطأ ، لكن كلانا يعرف أنه ليس كذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more