"لكن لا أستطيع فعل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mas não posso fazer
        
    • Mas não podia fazer
        
    Tenho o controlo dos restantes, mas não posso fazer nada com o CIOE. Open Subtitles أسيطر على جميع المصاعد الأخرى لكن لا أستطيع فعل أى شيء فيما يتعلق بمصعدنا
    Para que saiba eu acredito em si, mas não posso fazer nada. Open Subtitles أنا أصدقك , لكن لا أستطيع فعل شىء
    Sei que és o cabecilha e eu não sou ninguém, mas não posso fazer isso ao Lefty. Open Subtitles أعني أعلم بأنك الزعيم وأنا لا أحد (لكن لا أستطيع فعل ذلك بـ(ليفتي
    Mas não podia fazer isso. Open Subtitles لكن لا أستطيع فعل هذا
    Desculpe mas não posso fazer isso. Open Subtitles أنا آسف... لكن لا أستطيع فعل ذلك
    Lenny, gosto de ti e adoro como me fazes sentir, mas não posso fazer isto. Open Subtitles انظر (ليني) انا استلطفك وأحب الطريقة التي تجعلني أشعر بها لكن .. لا أستطيع فعل هذا
    Podia ligar ao meu cunhado, mas não posso fazer isto à Sylvia e ao Arnold. Open Subtitles أفترض أستطيع الاتصال بنسيبي، لكن لا أستطيع فعل هذا بـ(سيلفيا) و (أرنولد).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more