"لكن نحن في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mas estamos no
        
    • mas estamos em
        
    Mas estamos no Texas, garante que ela não apanhe pena de morte. Open Subtitles لكن نحن في تكساس, تأكد الا تفعل شيئ يعرضها لعقوبة الاعدام
    Mas estamos no fim-de-semana, e os tribunais só abrem na Segunda-Feira, ou seja, ficarás preso... Open Subtitles ،حسنٌ، لكن نحن في عطلة الأسبوع ولن تفتح المحاكم حتى يوم الاثنين ...ما يعني أنك ستبقى محتجزا في لقد كنت أتحدث إليه
    Ouçam, lamentamos este mal-entendido, Mas estamos no meio de uma guerra contra fanáticos religiosos que usam aviões como mísseis contra alvos de grande densidade. Open Subtitles النظرة، كلنا آسفة للمزيجِ فوق لكن نحن في a درجة تُحاربُ مَع المتعصّبين الدينيينِ الذي يَستعملُ الطائراتَ المدنيةَ ك قذائف ضدّ أهدافِ الكثافةِ العاليةِ.
    Desculpa, mas estamos em Camden. Open Subtitles " أنا آسف , لكن نحن في " كامدن الناس يستقيلون من كل شيء هنا
    Julia. É difícil perceber, mas estamos em lua-de-mel. Open Subtitles "جوليا" يصعب القول لكن نحن في شهر العسل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more