"للأبَد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para sempre
        
    Teme que se você deixar o convento, ele arderá para sempre. Open Subtitles إنهُ يَخاف لو تَرَكتِ الرَهبَنَة فإنهُ سيَحتَرِق في النار للأبَد
    Agora está presa para sempre em algum caixão barato. Open Subtitles و هيَ الآن محصورَة للأبَد في تابوتٍ رخيص
    Quando me ordenei, converti-me em sacerdote para sempre. Open Subtitles عِندما وُسِّمتُ قِسيساً أصبحتُ كذلكَ للأبَد
    Se ele se comer seu sangue, ela o controlará para sempre. Open Subtitles إذا أكلَ دَمَها يُمكنُها أن تتحكمَ بهِ للأبَد
    Deus, acreditei que te tinha perdido para sempre. Open Subtitles يا إلهي، ظننتُ أني فقدتُكِ للأبَد
    Estaremos aqui, em sua cabeça, para sempre. Open Subtitles سنَبقى هُنا في رأسِكَ للأبَد
    McManus, ou acho minha alma neste lugar, ou estou perdido para sempre. Open Subtitles إما أن أجِد روحي في هذا المكان يا (ماكمانوس) أو سأضيعُ للأبَد
    Toby, tenho um plano para fazer que Schillinger saia de sua vida para sempre. Open Subtitles لديَ خطة يا (توبي) للتخلُّص من (شيلينغَر) من حياتكَ للأبَد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more