Ninguém vai deixar-nos usar a sua casa para apanharmos duas ladras. | Open Subtitles | لن يسمح لنا اي أحد باستخدام شقته للأمساك ببعض اللصوص |
Talvez o FBI não tivesse um plano para apanhar o Sully. | Open Subtitles | ربما الأف بي أي لم تكن لديهم خطة للأمساك بسلي. |
É muito alta, e tenho de saltar para a alcançar, mas... | Open Subtitles | و الكرة ترتفع و أنا عليّ القفز للأمساك بها، لكن... |
Usar um tubarão como isca para outro. Vou ver nos meus ficheiros. | Open Subtitles | ،ستسخدم قاتلاً كطعم للأمساك بأخر سأسحب كل ملفاتي |
Podemos fazer uso do trabalho dele para apanha-lo? | Open Subtitles | أذن نحن نستطيع الأستفادة من صنعته اليدوية للأمساك به ؟ مم .. |
Mas, seja como for, é um pescador fantástico, e ele disse-me que a melhor altura para apanhar alguma coisa é a esta hora. | Open Subtitles | على اى حال, فهو صياد بارع, هذا الرجل... ا فقد اخبرنى ان افضل وقت للأمساك بأى شئ هو هذا الوقت |
Alguém que tem como amigo o inspector fiscal não aceitava ganhar uns cobres para apanhar uns fora-da-lei. | Open Subtitles | ... أىشخصجيد كمفتشضرائبنا . لا يقبل بضعة جنيهات للأمساك ببعض المجرمين |
Tens 5 segundos para apanhar mais dois esturjões. | Open Subtitles | لديك خمس ثوان للأمساك بـ سمكتي حفش |
A muda o jogo de atirar, para apanhar. | Open Subtitles | تغيير اللعب من أطلاق النار للأمساك |
Porque usar uma baleia para apanhar o peixe-gato? | Open Subtitles | لماذا تستخدم الحوت للأمساك بسمكة "السلور"؟ |
Significa que o DHS poderá fazer qualquer coisa que quiser para capturar o Vincent, sem ter que prestar contas a ninguém. | Open Subtitles | هذا يعني أن وزارة الأمن الوطني ممكن أن تفعل أي شئ وكل ما يريدون ... للأمساك بفينسنت |
o suficiente para o apanharmos. | Open Subtitles | مايكفى للأمساك به |
E ele as usa para segurar. | Open Subtitles | و هو يستعملهما للأمساك |
Os dentes cónicos do Espinossauro evoluiram para agarrar as presas do que para arrancar carne. | Open Subtitles | (تطورت الأسنان المخروطية للـ(سباينوصوراس للأمساك بالفريسة و ليس لتمزيق لحمها إرباً |
para apanhares um tipo? | Open Subtitles | للأمساك برجل واحد؟ |
Se o Beale o vir, ele pode mobilizar as forças da agência para caçarem-te, e nenhum de nós precisa disso. | Open Subtitles | ان رأك (بيل) يمكنه حشد جميع قوي الوكالة , للأمساك بك ولا أحد منا يريد هذا |