Quanto mais uma determinada unidade de insulina faz baixar o açúcar no sangue, mais sensíveis somos à insulina. | TED | كلما زادت نسبة السكر في الدم إنخفاضا كلما كبرت حساسيتك للأنسولين. |
- Não há insulina neste caso. - Mas as pessoas usam insulina. Para dietas. | Open Subtitles | ـ لا يوجد للأنسولين في هذه القضية ـ لكن الأناس يستعملوا الأنسولين |
O teu corpo está a reagir à insulina como se não fosses diabético. | Open Subtitles | جسدك يستجيب للأنسولين كما لو أنك لست مريضاً بالسكر |
Administramos insulina para qualquer tumor crescer. | Open Subtitles | أعطه عامل النموّ المشابه للأنسولين مما ينمّي أيّ ورمٍ أو خباثة |
O carro acabou com ele, mas foi a bomba de insulina que o matou. | Open Subtitles | حسنا، السيارة أنهت عليه، لكن كانت حقا مضخه ديريك للأنسولين هى التى قتلته. |
Um monitor biométrico. Um sistema de distribuição como para a insulina, por exemplo. | Open Subtitles | رصد القياسات الحيوية، أو نظام توصيل، للأنسولين مثلاً |
Se fosse insulina, porque não na coxa ou barriga? | Open Subtitles | لو كانت للأنسولين مثلاً، فلمَ لم تكون في فخذك أو أمعائك؟ |
Pacientes da síndrome metabólica não respondem bem à insulina, levando o corpo a criar demasiada. | Open Subtitles | لا، لكن مرض مشابه مرضى المتلازمة الأيضية "اكس" لا يستجيبون للأنسولين عادةً مما يجعل جسدهم ينتج الكثير |
Julgava que não precisavas de insulina. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك لا تحتاج للأنسولين |
Ele está a verificar a bomba de insulina. | Open Subtitles | هو يفحص مضختة للأنسولين . نعم : |
- Especificamente da bomba de insulina. | Open Subtitles | على وجه التحديد، مضختة للأنسولين. |
É um bloqueador de insulina. | Open Subtitles | إنه مضاد للأنسولين |
Homer, ajuda-me. Ronnie necesita da sua insulina. | Open Subtitles | ساعدني يا (هومر)، (رودي) ابني يحتاج للأنسولين |
Só mais uma coisa. Nina precisa de insulina. | Open Subtitles | شئ أخر , نينا تحتاج للأنسولين |
Ele precisa de insulina. | Open Subtitles | إنّه يحتاج للأنسولين. |