Nesta altura, só há uma maneira de responder a essa pergunta. | Open Subtitles | بهذه المرحلة , ثمّة وسيلة واحدة للإجابة على هذا السؤال |
Precisamos de decifrar a escrita para responder a essa questão. | TED | نحن بحاجة الى فك شفرة النص للإجابة على هذا السؤال. |
Em 1945, o Supremo Tribunal teve oportunidade de responder a essa questão. | TED | حسناً .. في عام 1945 حصلت المحكمة العليا على فرصة للإجابة على هذا التساؤل |
Para responder a esta pergunta, realizámos um estudo. | TED | حسنًا، للإجابة على هذا السؤال، قمنا بإجراء دراسة. |
Este brasileiro, chamado Humberto, que infelizmente morreu há nove meses, disse: "Vocês podem-nos ajudar a responder a esta questão? | TED | هناك رجل ، يدعى همبيرتو ، من البرازيل ، والذي توفي قبل تسعة شهور ، والذي قال ، " اسمعوا ، هل تستطيعون مساعدتنا للإجابة على هذا السؤال ؟ |
responder a essa pergunta tornaria supérfluo este maravilhoso embrulho que fiz. | Open Subtitles | للإجابة على هذا السؤال ، قد يجعل هذا التغليف الجميل زائد عن الحاجة. |
Você está preparada para responder a essa pergunta? | Open Subtitles | نعم، سيادتك هل أنتِ على استعداد للإجابة على هذا السؤال؟ |
Nem sequer sei como começar a responder a essa pergunta. | Open Subtitles | لا أعرف حتى من أين أبدء للإجابة على هذا السؤال |
Quero dar-lhe a oportunidade para responder a essa questão aqui hoje para poder ajudar o Presidente a avançar com o que nos traz aqui. | Open Subtitles | أعطيكِ الفرصة للإجابة على هذا السؤال اليوم... حتى أستطيع مساعدة رئيسنا هنا... بالإستمرار في إجراءاته. |
Para responder a essa pergunta temos de perceber como funciona, e para perceber isso, primeiro temos de a estudar em ação. | Open Subtitles | للإجابة على هذا السؤال علينا أن نعرف كيف تعمل ولفعل ذلك، يجب أن ندرسها تقوم بالتفجير ... |
Sinceramente, acho que é mais capaz de responder a essa pergunta do que eu. | Open Subtitles | بصراحة، أعتقد أنت أكثر قدرة للإجابة على هذا السؤال من I. |