"للإختباء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • esconderijo
        
    • se esconder
        
    • me esconder
        
    • para esconder-se
        
    • para se esconderem
        
    • te esconder
        
    • esconderijos
        
    • te esconderes
        
    • esconder-te
        
    • nos escondermos
        
    • nos esconder
        
    • esconderes-te
        
    • para desaparecer
        
    Parece que a nosso amiga escorregadia encontrou outro esconderijo quente e acolhedor. Open Subtitles يبدو أن صديقنا الحرشفي قد وجد بقعة دافئة و حنينة للإختباء
    Vamos todos mudar-nos para melhor planeta de sempre para esconderijo. Open Subtitles إننا جميعاً سوف ننتقل لأفضل كوكب على الإطلاق للإختباء.
    Os meus pais e eu confiávamos nela porque sabíamos quem ela era e o que é que ela defendia. Ela não precisava de se esconder de nós. TED أنا ووالداي وثقنا بها لأننا كنا نعلم من هي، وماهي مبادئها، ولم تكن تحتاج للإختباء منا.
    Se andava à procura dum sítio para me esconder, vinha aqui. Open Subtitles لو كنت أبحث عن مكان للإختباء لكنت اخترت هذا المكان
    Deve ter descoberto um bom local para esconder-se dentro da zona. Open Subtitles لا بد أنّه وجد مكاناً جيّداً للإختباء بداخل نطاق البحث
    No interior, têm alguma liberdade. Têm lugares para se esconderem. Open Subtitles في الداخل لديك بعض الحرية , لديك أماكن للإختباء
    Abre a porta, Julie. Não tens onde te esconder. Open Subtitles إفتحي الباب، جولي ليس عندك أي مكان للإختباء فيه
    Inevitavelmente, avançando em fila indiana, a equipa de filmagem não terá esconderijos para sair de cena. Open Subtitles يجب أن يتحركوا في طابور واحد طاقم التصوير ليس لديه أماكن للإختباء للإبتعاد عن الإصابات
    Tu não entendes. Vieste para o pior sitio para te esconderes. Open Subtitles إنكما لا تفهمان، لقد جئتما للإختباء في مكان غير مناسب.
    O pai disse que era o esconderijo perfeito. Open Subtitles لقد قال أبى أنه كان مكاناً مناسباً للإختباء.
    Era em cima do telhado. Parecia um bom esconderijo. Open Subtitles كان على السطح و يبدو أنه مكان جيد للإختباء
    Quando tiverem a vossa missão, o mais importante é identificar a localização do vosso esconderijo. Open Subtitles وعند الإنتهاء من مهمتكم الأكثر أهمية لكم هو تحديد موقع لكم للإختباء
    Com toda a energia anomalística a bater na cratera, é o esconderijo perfeito. Open Subtitles مع كل هذه الطاقة الكونية تسقط في الحفرة، انها أفضل مكان للإختباء.
    Abrigos atómicos. É o esconderijo ideal. Open Subtitles مآوي الحماية من القنابل، أجل، هذا مكانٌ مثاليّ للإختباء.
    Há muitos outros locais para se esconder. Open Subtitles أعرف ولكن هناك الكثير من الأماكن للإختباء
    Ele passou a vida inteira tirando vantagem das pessoas e agora que finalmente estão para pegá-lo, ele pensa que pode nos usar para se esconder de seus inimigos. Open Subtitles والآن , هم أخيراً قريبين من الإمساك به, وإعتقد أن بإمكانه إستخدامنا للإختباء من أعدائه
    Mas só eu tinha o melhor lugar para me esconder de todos. Open Subtitles ولكن ما حدث هو أننى كنتُ أبحث عن أفضل مكان للإختباء
    Não tenho de me esconder de ti, acelera. Calculei todas as possibilidades. Open Subtitles لست بحاجة للإختباء منك , أيها السريع لقد حسبت كل الإحتمالات
    Sei lá, uma espingarda ou alguma coisa assim, há um sitio para esconder-se e dar um tiro? Open Subtitles لا أعلم بندقية أو شيئ ما هل يوجد مكان للإختباء و يكون هدفه واضحاً له ؟
    - Tudo o que vocês fizeram foi construir um murro para se esconderem enquanto o resto do mundo morria à vossa volta. Open Subtitles كان بناء حائط للإختباء خلفه بينما بقيّة الكوكبِ ماتَ من حولكم
    Assim já não precisas de te esconder. Open Subtitles و على الأقل، ليس هناك داعٍ للإختباء بعد الآن
    Estão a utilizar os esconderijos de "Los Angelicos" para passarem despercebidos enquanto aguardam por passaportes limpos. Open Subtitles إنهم يستخدمون مخازن اللوس أنهليكوس للإختباء حتى يحصلوا على جوازات سفر نظيفة.
    Mas neste trabalho... não há onde te esconderes. Open Subtitles والمشكلة الوحيدة فى هذه الوظيفة أنه لا يوجد مكان للإختباء
    Claro que não precisa esconder-te quando persegue uma isca. Open Subtitles وبالطبع لا حاجة للإختباء في حالة أنك تطارد شرك
    Não sei se reparaste mas a base que está debaixo da secretária é óptima para nos escondermos em posição de feto. Open Subtitles لا اعرف ما إذا كنت تعلم هذه النقطة ان الفراغ المتواجد بأسفل مكتبك يصلح تماماً للإختباء متكوراً حول نفسك كالجنين
    Se o Banks ganhar, não precisamos mais de nos esconder, a cidade é nossa! Open Subtitles إن بانكس حصل على المكتب, لن نحتاج للإختباء بعد الآن هذه المدينة لنا
    Querida, foi uma boa ideia esconderes-te assim no carro. Open Subtitles عزيزتي ، لقد كان شيئا ذكيا أنك إخترت السيارة للإختباء
    Sim, no meio do nada, é bom para desaparecer. Open Subtitles اجل ، منتصف اللا مكان مكانٌ جيد للإختباء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more