"للإختيار" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para escolher
        
    Há muitos compradores para escolher. E só há uma lista. Open Subtitles هنالك الكثير من المُشترين للإختيار بينهم, وهنالك قائمة واحدة فقط
    Toda a minha vida foi planificada por outros, e tu foste livre para escolher. Open Subtitles حياتي بأكملها كانت معده من قبل الآخرين وانت كنت حره للإختيار
    A escolha pressupõe liberdade para escolher. Open Subtitles الإختيار يعتمد على الحرية للإختيار
    Se for pressionado para escolher entre os interesses do condado e a margem de lucro do meu pai, acreditem, eu escolheria Absaroka, sempre. Open Subtitles ، وإذا مادُفعت للإختيار بين مصالح مقاطعتِنا ، وبين هوامش ربح والديّ . ثقوا بيّ سأختارُ "أبسروكا" كلّ مرّة
    Deus! Há tantas para escolher. Open Subtitles يا إلهي، هناك الكثير للإختيار.
    À tanta coisa para escolher. Open Subtitles هناك الكثير للإختيار منهم
    Tinha muitos desafios para escolher. Open Subtitles -والكثير من هذه للإختيار بينها
    Total liberdade para escolher. Open Subtitles ... حرية مطلقة للإختيار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more