"للاجتماع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para a reunião
        
    • reunir
        
    • uma reunião
        
    • para o comício
        
    Correm para a página do cliente, tiram umas imagens, vão para a reunião e têm uma apresentação de slides na palma da mão. Open Subtitles تسرع لموقع العمل أحضر صورتين و اذهب للاجتماع و ما لديكم
    Óptimo, queria ir para a reunião. Open Subtitles جيّد، لأنّي قد وددت المغادرة خلسة للاجتماع
    Ouve, preciso de pedir emprestada uma das gravatas do pai para a reunião. Open Subtitles آه، أسمعي، أنا بحاجة لاستعارة إحدى ربطات عنق أبي للاجتماع.
    Temos mesmo de encontrar outro sítio para reunir. Open Subtitles حسناً، علينا بالتأكيد أن نجد مكاناً جديداً للاجتماع.
    Agora temos uma reunião. Que se lixe a reunião. Open Subtitles لدينا اجتماع يجب ان نلحق به سحقاً للاجتماع
    Connor, podes explicar ao John os planos para o comício? Open Subtitles كونر .. لما لا تشرح الى جون خطتنا للاجتماع ؟
    Os Lordes chegarão aqui em poucas horas para a reunião. Open Subtitles الملوك سيصلون الى هنا خلال ساعات قليلة للاجتماع
    Arruma isso e vem ter ao meu escritório para a reunião. Open Subtitles تنظيفه ويأتي إلى مكتبي للاجتماع.
    Nesse dia, a família reuniu-se nesta casa, para a reunião anual da administração. Open Subtitles اجتمعت العائلة كلها في ذلك اليوم في هذا المنزل... للاجتماع السنوي
    Todo mundo espera por você, para a reunião Open Subtitles الكل في انتظارك، للاجتماع
    Chefe, os Calabresis estão aqui para a reunião. Open Subtitles أيها الرئيس، جاء آل (كالبريسير) للاجتماع
    - Nem apareceste para a reunião. Open Subtitles اساسا ما جيت للاجتماع.
    Vim para a reunião. Open Subtitles أنا هنا للاجتماع.
    - Prepare-me para a reunião. Open Subtitles ...هل يمكنكِ أن تجهزينني للاجتماع
    Acho que estamos prontos para a reunião com a Chefe Wuntch. Open Subtitles يبدو أننا جاهزين للاجتماع (مع نائب المفوض (ونتش
    para a reunião. Open Subtitles - نعم، انتقل للاجتماع.
    - Guarda-as para a reunião. Open Subtitles -وفّرهم للاجتماع
    Vai reunir antes que te grite na cara. Open Subtitles اذهبي للاجتماع قبل ان يصرخ في وجهك
    O Aldertree foi para Idris reunir com o Conselho. Open Subtitles سيذهب "ألدرتري" إلى "إدريس" للاجتماع بالمجلس.
    Vou a uma reunião cheia de pais furiosos, tenho de saber, há alguma coisa que tenhas de me contar? Open Subtitles دان ، إذا كنت سأدخل للاجتماع مليء بآباء غاضبين ، فيجب ان اعرف
    Vou para uma reunião com a tua mãe e os advogados e tinha esperanças de podermos falar antes. Open Subtitles أنا في طريقي للاجتماع بأمك ومحامينا وآمل أن نتحدث أولاً.
    Vai para o comício. Ajuda o Diggle, eu estou a caminho. Open Subtitles اذهبي للاجتماع وساعدي (ديجل)، إنّي قادم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more