Construir polos criativos nas cidades. Criar mais parques de pesquisa e desenvolvimento, etc. | TED | يبنون مجموعات إبداعية في المدن يوجدون حدائق أكثر للبحوث و التطوير , و هكذا دواليك |
Meia dúzia de estações de pesquisa em planetas, e não me lembro de tu nunca te teres oferecido para uma missão de entrega de suprimentos a nenhum deles. | Open Subtitles | عدة محطات للبحوث على مختلف الكواكب وأنا أتذكر أنك لم تشارك أبداً لمهمة إعداد أيّاً منها |
Devido à tecnologia do vácuo ter barateado e ficado mais eficiente, cientistas pelo mundo puderam usá-la como ferramenta para pesquisa. | Open Subtitles | لأن تقنية الفراغِ كانت تصبحُ اكثر رخصاً بكثير وأكثر كفاءة، العلماء في جميع أنحاء العالم يستطيعوا استخدامه كأداة للبحوث. |
A maioria do dinheiro vai para as instalações e para Pesquisas da psicoestrutura das relações interpessoais. | Open Subtitles | الغالبيه العظمي من المال يعود ل المنشأة و للبحوث في البُنية النفسيه للعلاقات بين الافراد |
Ela é representante da Sanon Pesquisas. | Open Subtitles | إنها ممثلة تسويق بمختبرات "سانون" للبحوث |
Nossos relatos indicam que um cientista num laboratório de pesquisa deu a estes macacos uma droga experimental de inteligência. | Open Subtitles | مراسلنا أكتشف ان عالم في مختبر للبحوث اعطى هذه الحيوانات عقار لزيادة ذكائها |
Estou a criar o meu próprio centro de pesquisa na Universidade de Miami. | Open Subtitles | إنّني أقوم بإنشاء مركز للبحوث خاص بي في جامعة ميامي. |
Oferecemos-lhes bolsas de pesquisa e trabalhos bem pagos. | Open Subtitles | عرضنا عليهم منح للبحوث ووظائف بمرتبات مجزية |
A teoria económica tradicional diria que a bicicleta de montanha foi provavelmente inventada por alguma grande empresa de bicicletas num laboratório de pesquisa e desenvolvimento onde se imaginavam novos projetos. Podia ter sido lá inventada, mas não foi. | TED | لأن نظرية الإقتصاد التقليدي ستقول حسنا إن دراجة الجبل تم اختراعها بواسطة شركة درجات كبيرة و لديها مختبر للبحوث و التطوير عندما كانوا يفكرون بمشاريع جديدة و إنتجت من هناك . لا لم تأتي من هناك |
Estão no nivel 1 do centro de pesquisa da HypraTech. | Open Subtitles | انت في المستوى 1 من شركة هيدرا للبحوث. |
E em 2007, os fundos de pesquisa alocados pelo governo nesta matéria foram cerca de 3 biliões de dólares. | Open Subtitles | وفي عام 2007 ،ما خصصته الحكومة من أموال للبحوث بشأنهذهالمسألةكان نحو ثلاثةبليوندولار . |
Ficaram entusiasmados com a pesquisa que estava a fazer para eles. | Open Subtitles | متحمسون للبحوث التي أقوم بها عندهم |
Então se quer que a pesquisa seja autossustentável, e parece que quer, então terá de arranjar uma fonte de financiamento. | Open Subtitles | لذا إذا كنت تريد للبحوث أنْ تكون ذاتية الدعم، وبالتأكيد أنت تُظهر ما تفكّر به دون أنْ تصرّح مباشرة، أنت تحتاج لمصدر تمويل مُتخصّص. |
A pesquisa da Professora Chambers diz que o vírus não aguenta o calor. | Open Subtitles | البروفيسور تشامبرز ' وفقا للبحوث |
Isto é a equipa do ARES. Contamos com cerca de 150 cientistas, engenheiros. Colaboramos com o Laboratório de Propulsão a Jacto, o Centro de Voos Espaciais Goddard, o Centro de pesquisa Ames e meia dúzia das maiores universidades e empresas ativas no desenvolvimento disto. | TED | هذا هو فريق - آريس - وهو عبارة عن 150 مهندس ونحن نعمل مع مركز أبحاث الدفع النفاث و مركز غودارد لرحلات الفضاء ومركز أميس للبحوث و 6 جامعات رئيسية وعدة شركات لتطوير هذا الأمر |
Bem, então porque é que não fazes uma referência cruzada do nome dela com os dados pessoais e itinerários de viagem para a Sanon Pesquisas. | Open Subtitles | حسناً , لمَ لا تطابق اسمها بسجلات الموظفين الشخصية بمخططات السفر لدى مختبر "سانون" للبحوث |
- Demitido há pouco do Labsynthe, de um laboratório de Pesquisas em Burke. | Open Subtitles | مؤسسه للبحوث الكيميائيه فى بيرك |
A base de Pesquisas americana McMurdo está na Antártida. | Open Subtitles | مركز الولايات المتحدة للبحوث "ماك موردو" يقع في القطب الجنوبي |
Há cerca de três milhões de muçulmanos neste país, segudo o Centro de Pesquisas Pew. | TED | هناك ما يقرب من ثلاثة مليون مسلم في هذا البلد. وفق مركز (بيو) للبحوث. |
CENTRO DE Pesquisas QUÍMICAS PRIMORSKY KRAI, RÚSSIA | Open Subtitles | (منشأة ريمورسكي كراي للبحوث الكيماوية ) *روسيا* |
CENTRO NACIONAL DE Pesquisas COM PRIMATAS BETHESDA, MARYLAND | Open Subtitles | "المركز الوطني الرئيسي للبحوث" (بيثيسدا، مريلاند) |