| Agora temos uma imagem muito nítida da impressão digital e a polícia pode procurar na base de dados. | TED | الآن لدينا صورة واضحة للغاية للبصمة ويمكن للشرطة أن تجري بحثًا في قاعدة البيانات لديها. |
| Peguei na impressão e alinhei o pormenor de saliência que encontrei no cabo. | Open Subtitles | ماقمت به للبصمة أنني صففت تفاصيل القمة من البصمة الجزئية التي وجدتها على كل مقبض |
| Vamos usar as caixas para diminuir as impressões digitais nos cartões, e com sorte encontrar uma que combine com a impressão encontrada no parque. | Open Subtitles | سنستخدم الصناديق لتضييق بطاقات البصمات آملين بأن نجد تطابقاً للبصمة من الحديقة |
| Não há correlação de pólen ou impressões digitais. Está limpo. | Open Subtitles | لا تطابق للبصمة ولا حبيبات اللقاح إنه نظيف |
| Os peritos encontraram alguma coisa das impressões digitais da faca usada como arma do crime. | Open Subtitles | الطبيب الشرعي وجد مطابقة للبصمة من السكين التي استخدمت كسلاح لقتل |
| Aquilo acusou sete pontos de referência com a impressão da moeda. | Open Subtitles | هذه أقرب 7 بصمات للبصمة التي على تلك العملة |
| Tenho a identificação da impressão da casa do juíz. | Open Subtitles | حصلنا على هويةً للبصمة التي كانت في بيت القاضي |
| A equipa forense acabou de encontrar uma impressão digital da fotografia de Killborn. | Open Subtitles | لقد وجد الطب الشرعي تطايق للبصمة مع صورة كيلبورن |
| Processamos a impressão digital no banco de dados. | Open Subtitles | . لقد أجرينا بحثاً للبصمة الّتي أرسلتها إلينا |
| Pois, é mais ou menos. Também preciso da impressão do telefone ou computador que as enviou. | Open Subtitles | أجل، شبه رائع، أحتاج أيضاً للبصمة من الهاتف أو الحاسوب الذي أرسل هذه الرسائل. |
| A impressão levantada da ampulheta que recolhemos no consultório do Dr. Chan. | Open Subtitles | للبصمة المتروكة من تلك الساعة الرملية التي قمنا بجمعها من مكتب دكتور تشان |
| Fase três: Como podemos gerar centenas de imagens da mesma impressão digital, porque é que não as sobrepomos? E, ao fazer isso, tentamos melhorar o padrão de continuidade e nitidez. | TED | الخطوة الثالثة: منذ استطاعتنا استحداث مئات الصور لنفس البصمة فلم لا نطابقهم مع بعضهم بعضًا، وبفعلنا ذلك، لنحاول أن نحسِّن من أفضل صورة للبصمة بالاستمرارية والوضوح؟ |
| Tenho a impressão digital da lente dos óculos que o Cassidy e o Tony encontraram. | Open Subtitles | لقد وجدنا تطابقا للبصمة من قطعة النظارات الشمسية التي عثر عليها (كاسيدي) و(طوني). |
| Temos uma semelhança na impressão digital. Pertence a Trevor Jones. | Open Subtitles | أنتِ , حصلتُ على تطابق للبصمة (تعود إلى (تريفور جونز |
| Mesmo antes de ver as impressões digitais, já sabia que ele tinha sido expulso da discoteca. | Open Subtitles | حتى قبل أن تنظر للبصمة كنت تعلم بأنه طُرد من النادي |
| Vamos colocar isso no scanner de impressões digitais. | Open Subtitles | نعم، دعينا نشغل هذا من خلال الماسح الضوئي للبصمة |
| Recorremos ao sistema de identificação de impressões digitais. | Open Subtitles | لقد قمنا بمطابقة للبصمة. |
| Sim. Preciso das impressões, do tipo sanguíneo... | Open Subtitles | -أجل، أحتاج للبصمة و فصيّلة الدّم . |