"للبقالة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mercearia
        
    • supermercado
        
    • mercearias
        
    Quando eu andava a fazer estas fotos, ocorreu-me que o oceano não é uma mercearia. TED وكما تجولت في المكان وقدمت هذه الصور حدث هذا الحدث لي والمحيطات ليست محل للبقالة ، كما تعلمون
    Eu só queria que fizesses as coisas chatas: ir à mercearia, ficar na fila nos correios por causa dos selos... Open Subtitles أردتك أن تعمل الأمور البسيطة الذهاب للبقالة الوقوف في طابور مكتب البريد لطوابع البريد
    Foste embora antes de eu desempacotar o primeiro saco de mercearia. Open Subtitles تركتني حتى قبل أن أفرّغ أول كيس للبقالة.
    Assim, vemos Pranav a ir ao supermercado para comprar guardanapos de papel. TED وهنا نرى برناف ذاهباُ للبقالة وهو يتسوق بعض مناديل التجفيف
    Mãe, precisa de dinheiro para mercearias, gás ou electricidade? Open Subtitles مرحبا أمي هل تحتاجين مالاً للبقالة أو الفواتير ؟
    Façam uma pausa nas compras da mercearia e nas tareias. Open Subtitles الآن اليوم استرخوا خذوا اجازة من التبضع للبقالة و الضرب
    Não quero trabalhar numa mercearia. Open Subtitles لكي يكون بإمكانك تسديد إيجار شقتك الخاصة. لا أريد العمل في متجر للبقالة.
    Eles iam à mercearia, viviam a sua vida aborrecida, indo à mesma mercearia onde iam há 22 anos e um carro atinge-os. Open Subtitles لقد كانوا ذاهبين للبقالة سويا، يعيشون فقط حياتهم الجميلة، والمملة، ذاهبين لذات البقالة كما كانوا يفعلون ل22 عام،
    Acho que me esqueci de ir à mercearia. Open Subtitles . أعتقد أنني نسيت أن أذهب للبقالة
    Quando eu tinha nove anos, comecei a trabalhar na mercearia dos meus pais. Open Subtitles حين كنت في سن الـ9، بدأت بالعمل في متجر والدي للبقالة .
    Ela trabalha numa mercearia? Open Subtitles هل كانت تعمل فى محل للبقالة ؟
    Poucos dólares na mercearia. Open Subtitles دولارات قليلة اسبوعيا للبقالة
    Eu conheci-o numa mercearia. Open Subtitles قابلته في محلٍ للبقالة.
    Estou a caminho do supermercado... para comprar pão... para fazer torradas! Open Subtitles لقد كنت في طريقي للبقالة لشراء بعض الخبز للتحميص
    Não encontrei nenhum armeiro nem nenhum supermercado, mas... encontrei uma lavandaria de limpeza a seco. Open Subtitles لم أستطع العثور على متجر للأسلحة أو متجر للبقالة لكن وجدت محل غسيل ملابس
    Os Jogos Internacionais de supermercado de 2013 serão sediados em Natesville. Open Subtitles ولكن هذا علي وشك أن يتغير الألعاب الدولية للبقالة عام 2013 تم منحها إلي
    Acontece que nas mercearias Wegmans de um lado ao outro do corredor nordeste, as secções de revistas apresentam uma série de diferentes tipos de revistas entre 331 a 664. TED اتضح انه في محلات ويجمانز للبقالة اعلى واسفل الممرات الشمالية الشرقية تقبع المجلات في كل مكان ابتداء من 331 نوع مختلف من المجلات انتهاء ب 664 منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more