"للتحدث إلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • falar com o
        
    • para falar com
        
    • falar com a
        
    • de falar com
        
    • falas com
        
    • conversar com a
        
    Stephen, ouve-me. Tens de falar com o teu psiquiatra. Open Subtitles أنصت لي، أنت بحاجة للتحدث إلى طبيبك النفسي.
    Soube que os dois foram falar com o McGuire? Open Subtitles سمعت أنكم أنتم الاثنين ذاهبين للتحدث إلى ماجواير؟
    -Kris... -Desculpe, não temos tempo para falar com ele. Open Subtitles آسف ولكن ليس لدينا الوقت للتحدث إلى الرجل
    Este é o rádio que ele usou mais tarde para falar com a mulher, como vos contarei adiante. TED وهذا هو جهاز الراديو الذي أستخدمه للتحدث إلى زوجته والذي سوف اخبركم عنه
    Se eu pudesse falar com a minha mãe, ia querer que ela me perguntasse... se estou feliz. Open Subtitles إذا أتيحت لي الفرصة للتحدث إلى والدتي أريد منها أن تسألني ما إذا كنت سعيدة
    Tenho de falar com a Jennifer sobre fazer outro melhoramento. Open Subtitles أنا أحتاج للتحدث إلى جنيفر عن إضافة تعديل اخر
    Vou falar com o Figgins acerca disto. Open Subtitles أتعلمين , سوف أذهب للتحدث إلى فيغنز في هذا الأمر
    A Lewis e eu vamos até ao Texas falar com o Wade. Open Subtitles أنا و لويس سنحلق إلى تكساس للتحدث إلى وايد
    Então, não se ofendam quando digo isto, mas, acho que preciso de falar com o meu advogado. Open Subtitles لذلك أرجو ألا تشعرا بالإهانة ،لما سأقوله لكن أعتقد أنني بحاجة للتحدث إلى محاميّ
    Isso não são maneiras de falar com o teu mestre... Open Subtitles هذه ليست الطريقة المناسبة للتحدث إلى رئيسك
    Vou falar com o Sr. Geris e convencê-lo a fazer um plano de pagamento. Open Subtitles سأذهب للتحدث إلى السيد جريس وإقناعه أن يدعنا ندفع بالتقسيط
    Vou falar com o Eliot e o Quentin. Open Subtitles أنا سوف أذهب للتحدث إلى إليوت و كوينتين.
    E não precisavas de um telemóvel para falar com Deus, certo? Open Subtitles و لا تحتاج إلى هاتف خليوي للتحدث إلى الرب , صحيح؟
    Para produtos electrónicos, prima 1. para falar com um agente, prima 2. Open Subtitles للمنتجات الإلكترونية اضغط 1 للتحدث إلى أحد العملاء اضغط 2
    O que tens para falar com Sara Ryan? Open Subtitles ماذا يمكن أن يكون لديك للتحدث إلى سارة ريان عن؟
    Usamo-las para falar com os entes queridos... que nos deixaram para trás. Open Subtitles نحن نستخدمهم للتحدث إلى أحبابنا الذين رحلوا عنّا
    Vai falar com a tua namorada. Um de nós devia de ser capaz. Open Subtitles . إذهب للتحدث إلى صديقتك . أحدنا يجب أن يكون قادر على ذلك
    Vou falar com a sua mãe sobre umas alterações na sua medicação. Open Subtitles سأذهب للتحدث إلى والدتك عن بعض التغييرات في الدواء
    Ia estar a fazer-me um favor. Ele precisa de falar com alguém. Open Subtitles ستقوم لي بمعروف كبير أرجوك ساعده هو يحتاج للتحدث إلى أحد
    Porque não falas com os teus filhos? Open Subtitles لماذا لا تذهب للتحدث إلى ولديك؟
    - Vou conversar com a viúva enlutada. Open Subtitles سأذهب للتحدث إلى الأرملة الحزينة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more