Stephen, ouve-me. Tens de falar com o teu psiquiatra. | Open Subtitles | أنصت لي، أنت بحاجة للتحدث إلى طبيبك النفسي. |
Soube que os dois foram falar com o McGuire? | Open Subtitles | سمعت أنكم أنتم الاثنين ذاهبين للتحدث إلى ماجواير؟ |
-Kris... -Desculpe, não temos tempo para falar com ele. | Open Subtitles | آسف ولكن ليس لدينا الوقت للتحدث إلى الرجل |
Este é o rádio que ele usou mais tarde para falar com a mulher, como vos contarei adiante. | TED | وهذا هو جهاز الراديو الذي أستخدمه للتحدث إلى زوجته والذي سوف اخبركم عنه |
Se eu pudesse falar com a minha mãe, ia querer que ela me perguntasse... se estou feliz. | Open Subtitles | إذا أتيحت لي الفرصة للتحدث إلى والدتي أريد منها أن تسألني ما إذا كنت سعيدة |
Tenho de falar com a Jennifer sobre fazer outro melhoramento. | Open Subtitles | أنا أحتاج للتحدث إلى جنيفر عن إضافة تعديل اخر |
Vou falar com o Figgins acerca disto. | Open Subtitles | أتعلمين , سوف أذهب للتحدث إلى فيغنز في هذا الأمر |
A Lewis e eu vamos até ao Texas falar com o Wade. | Open Subtitles | أنا و لويس سنحلق إلى تكساس للتحدث إلى وايد |
Então, não se ofendam quando digo isto, mas, acho que preciso de falar com o meu advogado. | Open Subtitles | لذلك أرجو ألا تشعرا بالإهانة ،لما سأقوله لكن أعتقد أنني بحاجة للتحدث إلى محاميّ |
Isso não são maneiras de falar com o teu mestre... | Open Subtitles | هذه ليست الطريقة المناسبة للتحدث إلى رئيسك |
Vou falar com o Sr. Geris e convencê-lo a fazer um plano de pagamento. | Open Subtitles | سأذهب للتحدث إلى السيد جريس وإقناعه أن يدعنا ندفع بالتقسيط |
Vou falar com o Eliot e o Quentin. | Open Subtitles | أنا سوف أذهب للتحدث إلى إليوت و كوينتين. |
E não precisavas de um telemóvel para falar com Deus, certo? | Open Subtitles | و لا تحتاج إلى هاتف خليوي للتحدث إلى الرب , صحيح؟ |
Para produtos electrónicos, prima 1. para falar com um agente, prima 2. | Open Subtitles | للمنتجات الإلكترونية اضغط 1 للتحدث إلى أحد العملاء اضغط 2 |
O que tens para falar com Sara Ryan? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن يكون لديك للتحدث إلى سارة ريان عن؟ |
Usamo-las para falar com os entes queridos... que nos deixaram para trás. | Open Subtitles | نحن نستخدمهم للتحدث إلى أحبابنا الذين رحلوا عنّا |
Vai falar com a tua namorada. Um de nós devia de ser capaz. | Open Subtitles | . إذهب للتحدث إلى صديقتك . أحدنا يجب أن يكون قادر على ذلك |
Vou falar com a sua mãe sobre umas alterações na sua medicação. | Open Subtitles | سأذهب للتحدث إلى والدتك عن بعض التغييرات في الدواء |
Ia estar a fazer-me um favor. Ele precisa de falar com alguém. | Open Subtitles | ستقوم لي بمعروف كبير أرجوك ساعده هو يحتاج للتحدث إلى أحد |
Porque não falas com os teus filhos? | Open Subtitles | لماذا لا تذهب للتحدث إلى ولديك؟ |
- Vou conversar com a viúva enlutada. | Open Subtitles | سأذهب للتحدث إلى الأرملة الحزينة |