Punhamos-lhe um aviso que não nos responsabilizamos... | Open Subtitles | لا، لا، لا، سنضع عليها ملصق للتحذير و لن نتحمل أية مسؤولية |
Digamos apenas que não haverá um segundo aviso. | Open Subtitles | وعندما أفعل , دعيني فقط أقول بأنه لن يكون هناك مرة أخري للتحذير |
Só um aviso, Sheldon: a câmara frigorífica tranca-se do lado de fora. | Open Subtitles | فقط للتحذير يا شيلدون الثلاجة تقفل من الخارج |
Acreditamos que o 1ª ataque foi um aviso. | Open Subtitles | لدينا كل الاسباب في الاعتقاد ان هذا الهجوم كان فقط للتحذير |
Esse colar foi criado para a avisar da aproximação de um vampiro. | Open Subtitles | انها تحرق جلدك هذهالقلادة.. وضعت للتحذير عند اقتراب مصاص دماء |
- São tiros de aviso. Estão a atirar para o alto. | Open Subtitles | لا هي طلقات للتحذير يطلقون النار في الهواء |
Não, é do programa de dadores de ouro e garante um aviso. | Open Subtitles | لا، أنه من برنامج المتبرع الذهبي، التي تستخدم للتحذير. |
Foi um disparo de aviso. | Open Subtitles | هذه كانت للتحذير,التاليه ستكون |
Ouça... Obrigado pelo aviso. | Open Subtitles | أنظر شكرا للتحذير |
- Obrigado pelo aviso. | Open Subtitles | ـ شكرا للتحذير. |
-Em guarda! -Obrigado pelo aviso. | Open Subtitles | لأماكنكم شكرا للتحذير |
Devia ter prestado atenção ao aviso. | Open Subtitles | كان يجدر بك أن تستمع للتحذير |
Obrigada pelo aviso. | Open Subtitles | شكراً لك للتحذير |
Bem, obrigado pelo aviso. | Open Subtitles | حَسناً، شكراً للتحذير. |
Foi um tiro de aviso. | Open Subtitles | كانت رميةً للتحذير |
- Obrigada pelo aviso. | Open Subtitles | ـ شكرا للتحذير. |
Última palavra de aviso. | Open Subtitles | كلمة اخيرة للتحذير. |
- É um aviso! | Open Subtitles | إنها محاولة للتحذير |
- Obrigado pelo aviso, Coronel. | Open Subtitles | -شكرا لك للتحذير يا كولونيل |
Queres saber? Que tal voltarmos amanhã ao estacionamento e pôr um cone a avisar? | Open Subtitles | ما رأيك لو أنني عدت غدًا إلى ساحة الانتظار تلك ووضعت علامة للتحذير أمامها |