"للتطهير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Purga
        
    • desinfeção
        
    • purificar
        
    • desinfectar
        
    • de purificação
        
    • descontaminação
        
    Passa pouco das 7:00 de 22 de março e a Purga Anual acabou de terminar. Open Subtitles إنها السابعة صباحاً الــ 22 من مارس إنتهت منذ عشرون ثانية الحفل السنوي للتطهير
    E tal como vocês, eu tenho desejo de Purga. Open Subtitles ومثلكم حصلت على الحافز للتطهير
    Iniciar primeira fase da desinfeção. Open Subtitles " بدء المرحلة الأولى للتطهير "
    Iniciar primeira fase da desinfeção. Open Subtitles " بدء المرحلة الأولى للتطهير "
    Senhores, esta é a queima de óleo e este é o vinagre de purificar. Open Subtitles سادتي، هذا زيت المصباح وهذا "خل" للتطهير
    Tens de desinfectar isso. Open Subtitles أنه يحتاج للتطهير.
    Acho que a minha alma também precisa de purificação. Open Subtitles هل تعلمين شيئاً ؟ روحي تحتاج للتطهير أيضا
    Tudo seguro. A situação é 990. Prontos para a descontaminação. Open Subtitles تم الإخلاء، والوضع 9 إلى 9 إلى 0، مستعدون للتطهير
    Gostou da festa da Purga da Grace... Open Subtitles هل أسمتعت بحفل ( جريس) للتطهير
    Gostou da festa da Purga da Grace... Open Subtitles هل استمتعت بحفلة (جريس)للتطهير..
    - Iniciar primeira fase da desinfeção. Open Subtitles " بدء المرحلة الأولى للتطهير"
    Não é para brincar, é para purificar. Open Subtitles أنه ليس للعب أنه للتطهير
    Para desinfectar. Open Subtitles للتطهير
    A água é usada em muitas religiões como um meio de purificação. Open Subtitles إن الماء يستخدم في عدة أديان كوسيلة للتطهير.
    Uniformes de protecção de pressão positiva, produtos químicos para descontaminação, uma fonte ininterrupta de energia, apenas para começar. Open Subtitles ,ملابس شخصية للضغط الموجب ,مواد كيميائية للتطهير ,وللإمداد المتواصل بالطاقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more