"للتكلم عن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • falar sobre
        
    No entanto, tive a felicidade de ser convidado para vir cá falar sobre água. TED و على الرغم من ذلك فقد حظيت بالمتعة لدعوتي هنا للتكلم عن المياه
    Mas ainda nem chegamos a falar sobre isso. Open Subtitles لا أعلم , لم نصل لأي مكان قريب للتكلم عن أي من هذه الأشياء مؤخراً
    É um pouco tarde para estar a falar sobre máquinas fotográficas. Open Subtitles حسنا ان الوقت متاخر قليلا للتكلم عن الكاميرات
    A sério, Nina, temos de falar sobre algumas coisas. Open Subtitles جديا , نينا ؟ . نحن نحتاج للتكلم عن بعض الامور ..
    Eu estou aqui para falar sobre a investigação em curso ...do cartel de Kane. Open Subtitles انا هنا للتكلم عن التحقيق الجاري عن كين كارتل
    Podíamos falar sobre a sua noiva? Open Subtitles أتساءل لو لم يكن لديك مانع للتكلم عن خطيبتك؟
    É sempre um prazer falar sobre o basquetebol de Carver, Dra. Foster. Open Subtitles لي الشرف دائماً للتكلم عن (كارفر) لكرة السلة يا د. (فوستر)
    - Ainda temos de falar sobre a minha mãe. Open Subtitles - نعم - مازلنا بحاجة للتكلم عن والدتي
    Precisamos de falar sobre a audiência do Jason. Open Subtitles إذا فنستحق أن نهلك بخصوص هذا (آناليس) نحتاج للتكلم عن جلسة سماع (جايسون)
    Vieste aqui para falar sobre o cão? Open Subtitles أتيت إلى هنا للتكلم عن الكلب ؟ بالطبع !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more