Diz ao guarda que ele te conhece. Conheceste-o e à mulher, Shirley, na festa de Natal. | Open Subtitles | قولي للحارس إن فيرغيسون يعرفك, من حفلة الميلاد عند بروستر. |
- E estava. Disse ao guarda que ia comprar um maço de tabaco e depois esfaqueei-o. | Open Subtitles | كنت كذلك، لقد قُلت للحارس بأنّي سأذهب لشراء علبة سجائر |
Espaço para um prisioneiro e um guarda. Quer dizer-nos o que aconteceu ao guarda, Mary? | Open Subtitles | يتسع لسجين واحد وحارس واحد هل تريدين إخبارنا بما حدث للحارس يا ماري ؟ |
Já sei por que razão ele agarrou o guarda. | Open Subtitles | لقد تم جلبى بسرعه لابحث سبب اخذه للحارس. |
Mandei os meus camiões para a construção, paguei ao vigia nocturno, e nós conseguimos tirar todos os nossos equipamentos. | Open Subtitles | لذا فأرسلت كل شاحنة لدينا إلى موقع البناء, ودفعتُ للحارس وذهبنا من طابق تلو الآخر وجمعنا كل أثاثُنا |
Põe no lixo do corredor quando desce até ao porteiro. | Open Subtitles | ترميه في انبوب القمامة في المدخل في طريقها للحارس |
Tome estes comprimidos, tem ali água. Impresso azul para o segurança e pode ir. | Open Subtitles | خذي هذه، هناك مياه هناك استمارة زرقاء للحارس |
Deve estar a par do que aconteceu ao guarda quando ele estava preso. | Open Subtitles | لذلك .. لابد أنك تعرف ماذا حصل للحارس عندما أنقطعت الإنارة |
Entregue isto ao guarda do próximo prédio. | Open Subtitles | أعطي هذا للحارس المناوب في الموقع التالي |
Quero dizer, a chave correspondente é dada ao guarda no início de cada turno. | Open Subtitles | يعطى للحارس المحدد في بداية كل جولة |
O que aconteceu ao guarda fedorento? | Open Subtitles | ماذا حدث للحارس ذي الرائحة الكريهة ؟ |
O Virgil devia ter alguma coisa lá fora que vendia ao guarda, pois estavam sempre a conversar. | Open Subtitles | لابد أن " فيرجل " كان لديه شيء في الخارج كان يبيعه للحارس لأنهم كانوا يذهبون جيئة وذهاباَ |
O que aconteceu ao guarda? | Open Subtitles | . ما الذي حدث للحارس |
Mas se ele está a fazer só o necessário, tal como costurar bocas, como ele pode controlar-se e fazer só com o guarda? | Open Subtitles | لكن ان كان في سلوك تدفعه الحاجة كخياطة الأفواه كيف يمكنه ان يسيطر على ذلك و ان يقوم بذلك للحارس فقط؟ |
Ainda bem que distraímos o guarda com aquele enigma. | Open Subtitles | الشيء الجيد هو تشتيتنا للحارس بذلك اللغز |
Ou queria que o guarda sofresse em silêncio. | Open Subtitles | او ربما يريد للحارس ان يعاني بصمت |
Mostre ao Sr. Pip o caminho para Barnard Inn e apresente-o ao vigia. | Open Subtitles | أرشد سيد (بيب) إلى نزّل "برنارد" وقم بتقديمه للحارس. |
Vês quem morreu, vais ao prédio, e dás uma gorjeta ao porteiro. | Open Subtitles | تعرفين من مات، تذهبين إلى البناية، وتدفعي المال للحارس |
90 segundos depois, a esposa desce até ao porteiro, diz que um gajo matou o marido dela e fugiu. | Open Subtitles | بعد تسعون ثانية الزوجة تذهب للحارس و تقول شخص ما قتل زوجها و ثم هرب |
Ele entregou esta carta para o segurança. | Open Subtitles | سلم هذه الرسالة للحارس |
Subornei um guarda, no espectáculo naval, para falar sobre cortiça francesa, feita antes da Revolução Industrial. | Open Subtitles | لقد , دفعت للحارس في ذلك المعرض البحري . من أجل الفلين الفرنسي المصنوع قبل الثورة الصناعية |