Obrigado. Então, era isso que querias falar comigo? Era. | Open Subtitles | شكراً لك اذا لهذا أتيتـي للحديث معي حوله؟ |
Ele não tem tempo para falar comigo nem por dois minutos. | Open Subtitles | يجب أن أعرف ؟ ليس لديه دقيقتين من وقته للحديث معي |
ISSO ESTÁ SEMPRE A ACONTECER, SIMPLESMENTE PEDES AUTORIZAÇÃO PARA falar comigo... | Open Subtitles | هذا يحدث دائماً انت تطلب الاذن للحديث معي |
Não estás autorizado a falar para mim. | Open Subtitles | انت لست اهلا للحديث معي |
Tu é que não estás autorizado a falar para mim. | Open Subtitles | بل انت لست اهلا للحديث معي |
Todos nos. Mas veio aqui falar comigo. | Open Subtitles | من الجيد انك حضرت الى هنا للحديث معي بخصوص ذلك, فأنت لا يوجد لك خيار أخر |
Sinto-me verdadeiramente lisonjeada que ainda sinta necessidade de falar comigo depois de tudo o que aconteceu. | Open Subtitles | أشعر بالإطراء كونكم ما زلتم تشعرون بالحاجة للحديث معي رغم كل ما حدث |
Ao recusar-se a falar comigo antecipou a sua morte. | Open Subtitles | رفضه للحديث معي قتله بعد وقت قصير بيديه |
Porque é a única pessoa em toda a minha vida que perdeu algum tempo para falar comigo. | Open Subtitles | لأنك الشخص الوحيد في حياتي الذي أخذ وقتاً للحديث معي |
Não voltaste para falar comigo. | Open Subtitles | ،لمْ تأتين للحديث معي إطلاقًا أليس كذلك؟ |
Como já disse ao outro tipo que entrou aqui para falar comigo, não tenho nada para vos dizer. | Open Subtitles | كما قلت الى الرجل الآخر الذي جاء للحديث معي لن اقول شيء لقومك |
Nem dois segundos para falar comigo? | Open Subtitles | حقاً؟ ليس حتى ثانيتين للحديث معي. |
A Chloe disse que foste para falar comigo. | Open Subtitles | كلوى قالت بأنّك اتيت للحديث معي |
Veio para falar comigo sobre um composto? | Open Subtitles | جئت للحديث معي حول مجمع؟ نعم، صحيح. |
Senhores, se estão aqui para falar comigo sobre aquele absurdo do "bad boy" que aconteceu na pesagem dos lutadores falem com o meu empresário. | Open Subtitles | ايها السادة ، انكم هنا للحديث معي عن هراء "الشخص السيء " في بطولة الورن تكلموا مع مديري |
Vieste aqui para falar comigo sobre o filho da puta do DJ? | Open Subtitles | جاء هنا للحديث معي عن دج موثرفوكينغ؟ |
"Senta-te! "Recompõe-te "e só venhas falar comigo quando conseguires falar "como um..." quê? | TED | أجلس هناك ، أستجمع نفسك وعُد للحديث معي عندما تستطيع الحديث مثل ..." ماذا ؟ |
Teria muito gosto, mas a Isabel deseja falar comigo. | Open Subtitles | فإني أريد أن أحب، ولكن طلبت إيزابيل للحديث معي. (يطرق الباب) |