"للحراس" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aos guardas
        
    • guarda
        
    • os guardas
        
    • vigilantes
        
    • rangers
        
    • dos guardas
        
    • seguranças
        
    Não se preocupe com os seus amigos. Eu dei instruções aos guardas para tratá-los bem. Open Subtitles لا تقلق على أصدقائك لقد أعطيت تعليمات للحراس أن يعاملوهم جيدا.
    Se isto é sobre os tipos que me atacaram, já dei os nomes aos guardas. Open Subtitles لو هذا عن الأشخاص الذين ضربوني لقد أعطيت الأسماء للحراس.
    Houve uma mudança de guarda na entrada da frente. Open Subtitles لقد كان هنالك تبادل للحراس في المدخل الرأيسي
    Arranja 100 cigarros para os guardas boches. Open Subtitles سأخبرك بما عليك أن تفعله. أحصل على 100 سيجاره لتعطيها للحراس الألمان.
    Acho que pode ser o fim dos vigilantes em Nova Iorque. Open Subtitles وأعتقد أنه قد يكون نهاية للحراس في نيويورك.
    O mundo precisa de advogados, assim como precisa de rangers. Open Subtitles أجل، العالم بحاجة إلى محامين بقدر حاجته للحراس.
    Falemos dos guardas. Descreva as suas fardas. Open Subtitles دعنا نرجع للحراس أخبرنا عن زيهم
    Dei ordens aos guardas para recuarem e manterem as coisas sob controlo. Open Subtitles أوعزت للحراس بالوقوف في الخلف وإبقاء أعينهم على الأشياء.
    Há escassez por que esvaziei o tesouro para dar aos guardas. Open Subtitles هناك نقص لأنى يجب أفرغ خزانتى للحراس.
    Tenho de justificar a nossa presença aos guardas. Open Subtitles يجب أن أجد مبرراً جيداً للحراس
    - Diz aos guardas para se acalmarem. Open Subtitles مهلا، قل للحراس بأن يمرحوا قليلا. - نعم.
    Bishop, vamos arrancar. Identifica-te aos guardas. Open Subtitles بيشوب , نحن ذاهبان , عرفي نفسك للحراس
    Não, arranjei umas autorizações de segurança, disse aos guardas que vou ficar responsável por vocês. Open Subtitles لا , لقدحصلت على تصريح أمن -قلت للحراس أني سأتولى الإشراف عليكم
    Obrigado, Sabine. Por não ter dito nada ao guarda. Open Subtitles شكرًا لك يا (سابين), لعدم قولك ايّ شيء للحراس
    - Não há nenhum guarda. Open Subtitles لا وجود للحراس.
    Obrigado, guarda costas. Open Subtitles شكراً للحراس
    O truque é, sacar bastante aos brancos... para perder com os guardas e eles continuarem a fazer-me favores. Open Subtitles و الحيلة أن أحصل على النقود من البيض و أخسرها للحراس حتى يقدمون لي خدماتهم
    os guardas mantêm os meus inimigos afastados, mas não os meus amigos. Open Subtitles يمكن للحراس إبعاد أعدائي لكن لا يمكنهم منع أصدقائي
    Quando a guerra acabou, os abastecimentos pararam. A pouca comida que havia ia para os guardas. Open Subtitles عندما إنتهت الحرب ، توقفت الإمدادات هذا الطعام بقي للحراس.
    Os vigilantes não têm jurisdição. Open Subtitles ‏‏لا صلاحية قانونية للحراس الأهليين.
    Parabéns, Lois. Provou ser uma verdadeira crente nestes vigilantes. Open Subtitles تهانينا يا (لويس)، أثبتت ولائك للحراس الليليين
    Isso significa que vai pedir a esses heróis que se juntem aos rangers? Open Subtitles هل هذا يعني بأنك ستطلب من هذين البطلين الإنضمام للحراس ؟
    São dez, além dos guardas na rampa. Open Subtitles هناك عشرة، بالإضافة للحراس على الرصيف.
    NÃO QUEREM QUE OS seguranças FIQUEM TODO DIA COM OS DIAMANTES, TEM RAZÃO. Open Subtitles لا يحتاجون للحراس سيراقبون الماس طوال اليوم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more