A última vez que lutámos, campeão, pagaram-me para perder. | Open Subtitles | عندما تواجهنا للمرة الأخيرة دفع لي المال للخسارة |
Não. Até com um sistema se pode perder. | Open Subtitles | لا , لانه سيكون هناك فرصة للخسارة حتى مع الخطة |
Estou nisto para ganhar, não para perder. | Open Subtitles | واشنطن العاصمة لقد دخلت هذة العمليه للربح و ليس للخسارة |
Se o Calvera não vier, depois de tudo isto, que desperdício! | Open Subtitles | إذا لم يأتى كالفيرا الآن بعد كل ذلك يا للخسارة |
Ele sabia, claro, que este o único melhor sistema de apostar... Seria mais do que provável resultar uma perda, mas ele não se importava. | Open Subtitles | كان يعرف أن هذا النظام الغريب فى المقامرة سيؤدى حتماً للخسارة |
As melhores ideias chegam demasiado tarde. É uma pena! | Open Subtitles | الأفكار الجيدة تأتي بشكل متأخر يا للخسارة |
Não há mais guerras a travar nem casos a perder... | Open Subtitles | لا حروب أكثر للقتال لا محاولات أكثر للخسارة |
Quantas vezes vou eu perder esta criança? | Open Subtitles | كم مرّة أنا أذهب للخسارة إلى هذا الطّفل ؟ |
Quem é que pode se dar ao luxo... de perder a soma que alguém como o Sr. pode apostar... para sentir que ganhou? | Open Subtitles | كيف يمكن ذلك لأي شخص بالنسبة لهذا التطلع للخسارة بالنسب لشخص مثلك حتى يشعر بالسوء فعلياً يشعر بالفوز |
Come, e talvez mais tarde, deixar-te-ei... perder em sets seguidos. | Open Subtitles | كُلي،ورُبَّمَا لاحقاً، سَأَعطيك فرصة للخسارة في مجموعات متتاليةِ |
No caso de uma eventual paragem minha durante um ano, mais de um ano, quem mais tem a perder sou eu. | Open Subtitles | انا الذي معرض بشكل اكبر للخسارة اذا توقفت لمدة سنة او اكثر، |
Alguém tão preparado para perder, que nem chegaria a ser suspeito até o truque ser feito. | Open Subtitles | أحدٌ مستعد للخسارة لدرجة ألا يكون موضع شك حتى إتمام الخدعة |
Muitas pessoas e negócios podem perder muito dinheiro. | Open Subtitles | العديد من الأشخاص و الإعمال سيتعرضون للخسارة في حالة عدم حدوثها. |
- perder tem benefícios. | Open Subtitles | حسنٌ، للخسارة فوائدها .. إذا كان يعتقد أنّه أفضل منّي |
Uma vez que não está a cumprir pena, tem tudo a perder e nada a ganhar, não sei o que oferecer-lhe, excepto, a paz de espírito de saber que serviu a sua comunidade se me contar tudo o que sabe sobre o Stacey Boss. | Open Subtitles | وبالنظر إلى وقت الخدمة، لديك كل ما يمكنك للخسارة وليس لديك ما تكسبه، ولا أعلم ما أقدم لك عدا، |
E os golfinhos no jardim zoológico, encerrados em tanques minúsculos, que desperdício! | Open Subtitles | فى كل مرة أذهب إلى حديقة الحيوان و أشاهد حيوانات الدلفين محشورة فى أحواض صغيرة أفكر يا للخسارة |
Que desperdício. Ele era tão bom. | Open Subtitles | يا للخسارة هو كان يجب أن يكون جيدا |
Que desperdício. | Open Subtitles | يا للخسارة 01: 46,940 مع تحيــــــــــــــــــات د/مجــــــــــــــــدى بسيـــــــــــــــونى |
A avaliar pela perda de osso nos cortes, uma lâmina de dois milímetros. | Open Subtitles | طِبقاً للخسارة العظمية من القص فهو منشار سمك نصله 2 ميليمتر |
Um comportamento que cada vítima teve, que o fez vulnerável à perda. | Open Subtitles | عادة سلوكية لدى كل من الضحايا جعلتهم معرضين للخسارة |
uma pena. Esperava lixar os dois. | Open Subtitles | يا للخسارة ، لقد كنتُ أتطلع لهزيمتهـم معًا |
Pronto para perderes de novo antes de irmos comer? | Open Subtitles | هل جاهزة للخسارة مرة أخرى قبل أن نذهب للطعام؟ |