"للخسارة" - Traduction Arabe en Portugais

    • perder
        
    • desperdício
        
    • perda
        
    • uma pena
        
    • perderes
        
    A última vez que lutámos, campeão, pagaram-me para perder. Open Subtitles عندما تواجهنا للمرة الأخيرة دفع لي المال للخسارة
    Não. Até com um sistema se pode perder. Open Subtitles لا , لانه سيكون هناك فرصة للخسارة حتى مع الخطة
    Estou nisto para ganhar, não para perder. Open Subtitles واشنطن العاصمة لقد دخلت هذة العمليه للربح و ليس للخسارة
    Se o Calvera não vier, depois de tudo isto, que desperdício! Open Subtitles إذا لم يأتى كالفيرا الآن بعد كل ذلك يا للخسارة
    Ele sabia, claro, que este o único melhor sistema de apostar... Seria mais do que provável resultar uma perda, mas ele não se importava. Open Subtitles كان يعرف أن هذا النظام الغريب فى المقامرة سيؤدى حتماً للخسارة
    As melhores ideias chegam demasiado tarde. É uma pena! Open Subtitles الأفكار الجيدة تأتي بشكل متأخر يا للخسارة
    Não há mais guerras a travar nem casos a perder... Open Subtitles لا حروب أكثر للقتال لا محاولات أكثر للخسارة
    Quantas vezes vou eu perder esta criança? Open Subtitles كم مرّة أنا أذهب للخسارة إلى هذا الطّفل ؟
    Quem é que pode se dar ao luxo... de perder a soma que alguém como o Sr. pode apostar... para sentir que ganhou? Open Subtitles كيف يمكن ذلك لأي شخص بالنسبة لهذا التطلع للخسارة بالنسب لشخص مثلك حتى يشعر بالسوء فعلياً يشعر بالفوز
    Come, e talvez mais tarde, deixar-te-ei... perder em sets seguidos. Open Subtitles كُلي،ورُبَّمَا لاحقاً، سَأَعطيك فرصة للخسارة في مجموعات متتاليةِ
    No caso de uma eventual paragem minha durante um ano, mais de um ano, quem mais tem a perder sou eu. Open Subtitles انا الذي معرض بشكل اكبر للخسارة اذا توقفت لمدة سنة او اكثر،
    Alguém tão preparado para perder, que nem chegaria a ser suspeito até o truque ser feito. Open Subtitles أحدٌ مستعد للخسارة لدرجة ألا يكون موضع شك حتى إتمام الخدعة
    Muitas pessoas e negócios podem perder muito dinheiro. Open Subtitles العديد من الأشخاص و الإعمال سيتعرضون للخسارة في حالة عدم حدوثها.
    - perder tem benefícios. Open Subtitles حسنٌ، للخسارة فوائدها .. إذا كان يعتقد أنّه أفضل منّي
    Uma vez que não está a cumprir pena, tem tudo a perder e nada a ganhar, não sei o que oferecer-lhe, excepto, a paz de espírito de saber que serviu a sua comunidade se me contar tudo o que sabe sobre o Stacey Boss. Open Subtitles وبالنظر إلى وقت الخدمة، لديك كل ما يمكنك للخسارة وليس لديك ما تكسبه، ولا أعلم ما أقدم لك عدا،
    E os golfinhos no jardim zoológico, encerrados em tanques minúsculos, que desperdício! Open Subtitles فى كل مرة أذهب إلى حديقة الحيوان و أشاهد حيوانات الدلفين محشورة فى أحواض صغيرة أفكر يا للخسارة
    Que desperdício. Ele era tão bom. Open Subtitles يا للخسارة هو كان يجب أن يكون جيدا
    Que desperdício. Open Subtitles يا للخسارة 01: 46,940 مع تحيــــــــــــــــــات د/مجــــــــــــــــدى بسيـــــــــــــــونى
    A avaliar pela perda de osso nos cortes, uma lâmina de dois milímetros. Open Subtitles طِبقاً للخسارة العظمية من القص فهو منشار سمك نصله 2 ميليمتر
    Um comportamento que cada vítima teve, que o fez vulnerável à perda. Open Subtitles عادة سلوكية لدى كل من الضحايا جعلتهم معرضين للخسارة
    uma pena. Esperava lixar os dois. Open Subtitles يا للخسارة ، لقد كنتُ أتطلع لهزيمتهـم معًا
    Pronto para perderes de novo antes de irmos comer? Open Subtitles هل جاهزة للخسارة مرة أخرى قبل أن نذهب للطعام؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus