Vou prosseguir com o plano em que a bomba mata os vilões. | Open Subtitles | ، سأنحاز للخطة التي بها قنبلة وتقتل الأشرار بدلًا من هذا |
A NASA inclusive tem o esboço de um plano. | TED | حتى ان ناسا لديها الخطوط العريضة للخطة. |
Se o voto for favorável, ou houver um empate, as moeda são divididas de acordo com o plano. | TED | إذا تمّ التصويت، أو حصل تعادل، ستقسم العملات النقدية وفقًا للخطة. |
Não se pode apressar a bomba. Está tudo a correr como planeado. | Open Subtitles | لا يمكنك جعله يذهب أسرع كل شيء يسير وفقا للخطة الموضوعة |
Se tudo correr conforme planeado, só estaremos aqui por uns minutos, e depois nunca nos iremos recordar. | Open Subtitles | إن سار كل شيء طبقًا للخطة سنكون هنا لدقائق وحسب ومن المحتمل ألا نتذكر أبدًا |
Mas claramente, algo não correu conforme os planos. | Open Subtitles | أجل .. من الواضح جداً أن شيئاً ما لم يجري طبقاً للخطة |
Não, não! Temos de nos reagrupar de acordo com o plano Seis! | Open Subtitles | لا لا لابد أن نعيد التنظيم وفقا للخطة السادسة |
Pelo plano e a execução do desembarque do ouro na Itália e sua entrega em Roma Eu lhe ofereço 25% dos lucros. | Open Subtitles | بالنسبة للخطة وتنفيذ العملية في روما أعرض عليك 25 في المائة من الأرباح |
Treinas os cães para agirem de acordo com o plano do dia do assalto. | Open Subtitles | ستقوم بتدريب الكلاب طبقا للخطة التي سيتم تنفيذها في يوم السرقة |
Prosseguindo como no plano B. Esperando a unidade Kibner. | Open Subtitles | مواصلة وفقا للخطة باء في انتظار وحدة Kibner. |
Diz ao Aknot que o plano A falhou passamos ao plano B. | Open Subtitles | أخبر أكنوت بأنّ الخطة فاشلة إذهب للخطة بي |
Estraguei a máquina dos preços e tive de passar ao plano B. | Open Subtitles | كسرت آلة التسعير فكان عليّ اللجوء للخطة البديلة. |
A nossa tralha! E as saídas estão trancadas! Passemos ao plano B. | Open Subtitles | إنها الخردة الخاصة بنا، المخارج موصدة ، لننتقل للخطة البديلة |
Mas se for de acordo com o nosso plano, não deverá ser muito perigoso. | Open Subtitles | لكن اذا سار كل شىء طبقاً للخطة فلن تكون مهمة خطيرة |
É hora do plano B. Vamos ao quarto da Claire e damos o golpe Tonya Harding. | Open Subtitles | حسنا , لقد حان الوقت للخطة البديله, سنجد على غرفه كلير يونغ وندبر لها مكيده. |
Se tudo correr conforme o plano, sem qualquer imprevisto, terei o meu apartamento na terça-feira. | Open Subtitles | إذا سارت الامور وفقا للخطة ، سوف أحصل على شقتي يوم الثلاثاء |
Se a hard drive for descoberta, isso vai pôr em perigo a próxima fase do nosso plano. | Open Subtitles | لدينا مشكلة، لو عثر الأمريكيون على المعلومات التي على هذ الهارد فهذا سيعرض المرحلة التالية للخطة للخطر |
Eu acho que foste tu que não olhaste com atenção suficiente para o "plano de ouro". | Open Subtitles | أظنك أنتِ من لم تنظر جيداً للخطة الذهبية |
Para que as experiências científicas se realizassem como planeado. | Open Subtitles | لكي يصل المشروع العلمي الذي كانوا يعملون عليه إلى الأهداف وفقاً للخطة المرسومة |
Só por uma vez, gostava que as coisas corressem conforme planeado. | Open Subtitles | لمرة أريد أريد أن يتم الموضوع طبقاً للخطة الكبيرة |
Perfeito. Está tudo de acordo com os planos. | Open Subtitles | ممتاز ، كل شئ يسير وفقاً للخطة |