"للدعارة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bordel
        
    • prostituição
        
    • porno
        
    • de Marias
        
    • putas
        
    • pornografia
        
    O antigo traficante nos disse que comandava um bordel para os Albaneses. Open Subtitles موزعه السابق أخبرنا أنه كان يدير بيتاً للدعارة من أجل الألبانيين.
    Então, candidatei-me para o meu primeiro turno num bordel. TED ولذلك قمت بالتسجيل لأول مناوبة لي في بيت للدعارة.
    Uma carta de uma amiga que é dona de um bordel. Open Subtitles مِنْ صديقة له , على الأرجح تدير بيتاً للدعارة
    A policia diz que estes achados são só a ponta do iceberg e que muitas casas de massagens são na verdade casas de prostituição. Open Subtitles الشرطة تقول ان القبض على هولاء فقط بداية للقضاء على هذه الشبكات والكثير من صالات المساج هذه هي واجهة للدعارة
    O Senador de Ohio, Ken Logan, foi implicado num caso de prostituição. Open Subtitles السناتور كين لوغان متورط في شبكة للدعارة الراقية
    Estava viciado em drogas, prostituição, mulheres e tudo isso... Open Subtitles أُدمن المخدرات و أُروّج للدعارة والنساء وكل ما يتعلق بهذا
    É, vinhetas para farinha de aveia, não porno leve. Open Subtitles نعم, كتابة للشوفان المجروش, وليس للدعارة الخلاعية
    Bem, se trabalhas numa casa de Marias. Open Subtitles حسناً، عادة إذا ما كنتِ تعملين في بيتٍ للدعارة
    Veneza mãe, poderia ser considerada um grande bordel flutuante. Open Subtitles البُنْدُقية من الأحرى بها بأن تعتبر بيتا طافيا كبيرا للدعارة
    Mas vão acusar a mulher do Mickey por ter um bordel no spa. Open Subtitles لكنّهم سيتهمون إمرأة ميكي للدعارة من المنتجع.
    Também gostaria de saber onde fica o bordel de mais alto nível daqui. Open Subtitles كما أريدك أن تدلني على مكان أفضل بيت للدعارة هنا
    Por acaso... um bordel desse calibre acabou de abrir. Open Subtitles بالصدفة افتتح بيت للدعارة يطابق تلك المواصفات
    Se tiveres mais visitantes a esta hora do dia, vão pensar que esta velha dirige um bordel. Open Subtitles يا إلهي العديد من الزائرين في هذا الوقت من اليوم أنت تعتقد بأن هذه المرأة العجوز كانت تدير بيتاً للدعارة
    Quando geria o bordel, tresandava a rata. Open Subtitles عندما سيُدير بيت للدعارة ستصبح رائحته, كرائحة الفرج
    A clínica de terapia da Olivia Victor era fachada para uma casa de prostituição. Open Subtitles إذن جلسة علاج أوليفيا فيكتور مكانا للدعارة
    Antecedentes por prostituição e 2 vezes a conduzir alcoolizada. É exuberante Open Subtitles مسجونة للدعارة و السكر أثناء القيادة إنها كارثة
    Já foi presa por prostituição. - Cortaram-na bastante. Open Subtitles اعتقلت بضع مرات للدعارة أحدهم ذبح رقبتها
    De acordo com a ficha, a Mary Ann foi presa por prostituição e posse. Open Subtitles بالرجوع لصفحة ماري آن تم اعتقالها للدعارة و حيازة مخدّر
    Ela também foi presa duas vezes por prostituição. Open Subtitles كما أن في سجلها اعتقالان للدعارة يا "هاري".
    Não acho que era uma casa de prostituição, drogas e pornografia seja isso. Open Subtitles ‏ لم أعتقد أن منزلاً للدعارة... والمخدرات والمواد الإباحية كان كذلك.
    Na 1ª semana como detective, foi feita uma apreensão numa empresa que fazia filmes porno. Open Subtitles بأول أسبوع لي وأنا محققة اقتحمت الشرطة مركز للدعارة
    A gerir uma casa de Marias. Open Subtitles مثلما لو كانت تدير بيتاً للدعارة
    e a casa de putas de Frau Gerda. Quer comer alguma coisa? Open Subtitles وبيت فراو جيردا للدعارة. هل نستطيع أن نقدم لك شيء لتأكله يا سيدي؟
    É pena não haver crachás de mérito para a pornografia ou jogos de consola. Open Subtitles سئ جدا لانهم لايستحقوا الشارات للدعارة والعاب الفيديو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more