"للذِهاب إلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • para ir ao
        
    • para ir para
        
    Estou sempre a dizer-Ihe para ir ao meu endireita. Open Subtitles لديه مشكله برقبتة وأَستمرُّ بإخْباره للذِهاب إلى معالجى.
    Apenas pensei, a Primavera está a chegar, já se torna tarde para ir ao Nassau. Open Subtitles أنا فقط إعتقدتُ، مجيئ الربيعِ، أنه قد فات الأوان للذِهاب إلى ناسو
    Naquela noite depois de me abandonares para ir ao cinema com aquela fedelha Open Subtitles ذلك الليلِ بعد أن نَبذَني للذِهاب إلى السينما مَع ذلك طفلِ الجيشِ،
    Nós tratamos de tudo para ir para o México. Open Subtitles جَعلنَا الترتيباتَ للذِهاب إلى المكسيك.
    Ele disse à bruxa para ir para casa. Open Subtitles أخبرَ الساحرةَ للذِهاب إلى البيت.
    Portanto, não há dinheiro do emprego para pagar a faculdade, e não há dinheiro da vossa parte para ir para a faculdade. Open Subtitles لذا ليس هناك مال شغلِ لدَفْع ثمن الكليَّةِ... لا مالَ منك رجال للذِهاب إلى الكليَّةِ.
    - Permissão para ir ao meu quarto? Open Subtitles - رخصة للذِهاب إلى حجرتِي؟
    Não posso fazer parte dum belo casal... que gasta $600 por mês em bronze artificial, que demora uma hora a preparar-se só para ir ao ginásio... e que mede o valor das pessoas pela percentagem de gordura. Open Subtitles أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ هذا الزوجِ الجميلِ الذي يَصْرفُ 600$ شهر على دِباغَة الصالوناتِ، الذي يَأْخذُ ساعةً للإِسْتِعْداد فقط للذِهاب إلى الجمنازيومَ، الذي يَقِيسُ الناسَ يساوي بنسبة جسمِهُمْ المئويةِ السمينةِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more