Eu presto um serviço financeiro único para homens que gostam de jogar. | Open Subtitles | أنا أقدم خدمة مالية فريدة من نوعها للرجال الذين يحبون المقامرة |
Senhor, nós aqui servimos bebidas fortes para homens que se querem embebedar rapidamente. | Open Subtitles | أنصت يا سيدي، نحن نقدم المشروبات القوية للرجال الذين يريدون أن يثملوا سريعاً |
E não permito que os homens que contrato abusem das mulheres. | Open Subtitles | وانا لا اسمح للرجال الذين اوظفهم ان يسيئوا للنساء |
E os belos carros que conduzo. --E os homens que tapetes. | Open Subtitles | و للرجال الذين يحصلون لهم على أفضل الصفقات |
Este anúncio é dedicado... aos homens... que estão sem namorada ultimamente. | Open Subtitles | هذه اللافتات التي رأيناها إنها للرجال الذين تأخروا عن موعدهم |
Ficava doido por ter de pagar aos gajos que o tinham roubado. | Open Subtitles | كان يغضبه كثيراً أن يعطي المال للرجال الذين سرقوه |
Dás gorjeta aos tipos que trazem as máquinas de TAC? | Open Subtitles | هل تعطى بقشيش للرجال الذين يوصلون الجهاز لك؟ |
É bastante para homens que foram treinados em tiro. | Open Subtitles | هذا كثير للرجال الذين قد تم تدريبهم لاطلاق النار. |
O amor é para homens que andam sem ter de olhar para trás. | Open Subtitles | الحب هو للرجال الذين يستطيعون السير دون النظر للوراء |
para homens que podem passar o o verão e o inverno no mesmo lugar. | Open Subtitles | للرجال الذين يمكنهم أن يعيشوا الصيف والشتاء في مكان واحد |
Esta não é uma profissão para homens que cometem erros. | Open Subtitles | هذه ليست مهنة بالنسبة للرجال الذين يخطئون. |
Finalmente, um bar para homens que gostam de beber e admirar mulheres sexy's. | Open Subtitles | أخيراً وجدت حانة للرجال الذين يحبون الشرب والنظر لنساء فاتنات |
Parece que sou constantemente atraída para homens que me castigam. | Open Subtitles | الأمر يشبه كاننى منجذبه باستمرار للرجال الذين يعاقوبننى. |
Porque é que elas voltam para os homens que as magoaram? | Open Subtitles | لماذا يعدن للرجال الذين قاموا بإيذائهن ؟ |
é um prémio para os homens que o mantiveram escravo. | Open Subtitles | إنه غنيمة للرجال الذين يحافظون على العبيد. |
Incluindo tu. Vê o que aconteceu com os homens que estiveram com ela. | Open Subtitles | بما فيهم أنت أنت ترى ما يحدث للرجال الذين ترافقهم |
Quando os localizei... o que fiz aos homens que mataram a minha filha... | Open Subtitles | حينما تعقبتهم.. ما فعلته للرجال الذين قتلوا ابنتي.. |
Mas pago-lhes bem e eles já viram o que acontece aos homens que me desapontam. | Open Subtitles | لكنني أدفع لهم جيداً، وسبق لهم وأن شاهدوا ماذا يحصل للرجال الذين يخيبوا ظني |
Sabes o que acontece a gajos que se metem com crianças, na prisão? | Open Subtitles | اتعرف ماذا يحصل للرجال الذين يعبثون مع الاطفال في السجن؟ - هل تعرف؟ |
Sabes o que acontece aos tipos que procuram vingança? | Open Subtitles | أتعرف ما الذي يحدث للرجال الذين يبحثون عن الدم ؟ |
O que os torna extremamente valiosos para quem comanda este sítio. | Open Subtitles | مما يجعلهم قيمين جداً للرجال الذين يديرون هذا المكان |
De acordo com os homens que acabaram de desembarcar, este é o último barco de remos. | Open Subtitles | وفقاً للرجال الذين رسوا هذا هو القارب الطويل الأخير |