Quando morrer, irei ter bastante tempo para a política. | Open Subtitles | حينما أموت، سيكون لديك الكثير من الوقت للسياسة |
Mas isto não é uma boa amostra da política agrícola da nossa agricultura federal. | TED | برغم ذلك، لم يكن هذا تمثيلًا جيدًا للسياسة الفيدرالية الزراعية. |
Agora, começaram a tomar parte no movimento da reforma da política de drogas. | TED | والآن هم يصبحون جزءاً من حركة إصلاح للسياسة المتعلقة بالمخدرات. |
Outra descoberta interessante é o impacto profundo que a política pública tem sobre empresários falidos. | TED | اكتشاف اخر مثير للاهتمام هو التأثير العميق للسياسة العامة على رواد الأعمال الفاشلين. |
Neste sentido, a política podia ser um pouco mais como a religião, não menos. | TED | وبهذا المعنى، يمكن للسياسة أن تتشابه مع الدين قليلًا، لا أقل من ذلك. |
Não ligo a mínima para política, Sr. Thomas. | Open Subtitles | أنا لاأهتم للسياسة سيد تومس. كل ماأعرفه أن ماحصل كان. |
Penso que, para o bem comum, devíamos mandar a política à fava. | Open Subtitles | يجب عليه قول ذلك من أحل الصالح العام. تبا للسياسة. |
Já não á lugar para a política, no tráfico de armas. | Open Subtitles | ليس هناك مكان في غونرونينغ للسياسة بعد الآن، سيميون. |
Não vou fazer parte do esterco enquanto insisto que a fé e a honra regressem à política. | Open Subtitles | لن أقلل من مستواي كي أتأكد من أن الايمان و الشرف عادا للسياسة الأمريكية |
Nenhuma estrutura política vossa pode ocultar que sabem quem matou a minha família. | Open Subtitles | بدون اللجوء للسياسة المدرجة، فلا يمكنكِ إخفاء حقيقة أنك تعلم من قتل عائلتي |
O que faz uma rapariga católica simpática sem interesse aparente na política, sem... historial de violência, decidir juntar-se ao IRA para rebentar carros por Belfast? | Open Subtitles | لماذا تقوم فتاة لطيفة كاثوليكية بدون أي أهتمام واضح للسياسة ولا تاريخ تواجد عنف في أفعالها |
Gosto do teu entusiasmo, mas não tenho muito tempo para política. | Open Subtitles | تروقني حماستك لكن ليس لديّ الوقت الكافي للسياسة |
- À rasquinha. Daí a política. | Open Subtitles | بالكاد تجاوزته، قيل لي ذلك لذلك ذهبت للسياسة |
Não tem que ver com política, é apenas vingança à antiga. | Open Subtitles | لا دخل للسياسة بهذا، إن هو إلّا ثأر على الطراز القديم |
Eu escrevi toda a plataforma de política externa da campanha. | Open Subtitles | سيرت كامل الحملة الإنتخابية للسياسة الخارجية |
Mas nunca o achei homem para deixar a política impedir o que é correcto. | Open Subtitles | ليسمح للسياسة أن تقف في طريق القيام بالشيء الصائب. |
Bem, é apenas a minha opinião, mas, acho que um homem da tua perspicácia, fortuna, e astúcia, pertence à política. | Open Subtitles | حسنا، هذا مجرد رأي رجل واحد لكن اعتقد ان شخصا بفطنتك، وثروتك ومكرك ينتمي للسياسة |
A menos que deixes o compromisso com Jesus, e te comprometas com a política. | Open Subtitles | إلا إذا تخليتِ عن ولاءك للمسيح وتعهدتِ بالولاء للسياسة |
Graduação em ciência política, aplicação da lei e então, política. | Open Subtitles | أصبحُ رائداً في الشرطة، وأطبقُ الأنظمة وأنضمُ للسياسة |
A Festival de Boas-Vindas não é lugar para política. | Open Subtitles | إنهم الخاسرون العودة للوطن لا مكان للسياسة |