Tiveste uma escolha interessante para a capa. Em vez de um desenho meu, escolheste isto. | Open Subtitles | إنه إختيار مثير للغلاف حقاً بدلاً من واحدة من تصميماتي أخترت هذه |
Eles estão à espera da decisão final para a capa. | Open Subtitles | انهم ينتظرون القرار النهائي للغلاف |
Depois de ouvir "Margaritaville" 500 vezes, a minha primeira capa. | Open Subtitles | (لذا، بعد خمسمائة إعادة لـ(مارجريتافيل أول خبر لي للغلاف |
Bolas. Li aquilo tudo de uma ponta à outra e não consigo encontrar uma falha. | Open Subtitles | تباً ، قرأت الكتاب من الغلاف للغلاف ولم أجد أي ثغرة |
Leste o manifesto uma dúzia de vezes de ponta a ponta... | Open Subtitles | لقد قرأت البيان عشرات المرات من الغلاف للغلاف... |
A sonda tirou medidas da atmosfera na descida, e também tirou fotos panorâmicas. | TED | و لكن على العموم, أخذ المسبار قياسات للغلاف الجوي اثناء هبوطه, و ايضا أخذ صور بانورامية شاملة. |
Só a Amazónia envia para a atmosfera vinte mil milhões de toneladas de água, por dia. | TED | غابة الأمازون فقط تعطي للغلاف الجوي 20 مليار طن من الماء كل يوم. |
Preciso de algo atrevido para a capa. | Open Subtitles | نحتاج شيء مفعم بالحيوية للغلاف |
Este artigo de capa da revista Wired percebeu isto bem. Fala muito do sapato Nike e de como ele foi adotado para vigiar a fisiologia do exercício e os gastos de energia. | TED | و هذا المقال للغلاف الخارجي لمجلة ويرد Wired تطرق باطناب لهذا. تحدث باسهاب عن الحذاء طراز Nike ومدى سرعة اعتماده لمراقبة الأعضاء وإنفاق الطاقة. |
Apresento a minha perfeita Rapariga da capa de revista | Open Subtitles | أقدم فتاتي للغلاف المثالية |
Portanto... trouxe umas ideias para a capa. | Open Subtitles | جلبت بعض اللقطات للغلاف |
Eu não passaria da capa. | Open Subtitles | لن أصل حتى للغلاف |
- Claro que é, olha para a capa. | Open Subtitles | -طبعاً ،انظري للغلاف |
- Ver fatos para a capa. | Open Subtitles | -للنظر في بعض الأزياء للغلاف |
- Cuidado com a capa desse. | Open Subtitles | -انتبه للغلاف مع هذا الشيء |
- Lê-a de uma ponta à outra. | Open Subtitles | إذاً.. قومي بقرائته من الغلاف للغلاف |
De uma ponta à outra, querida. | Open Subtitles | من الغلاف للغلاف, يا عزيزتي |
Estude isso de ponta a ponta. | Open Subtitles | تعلّمهُ، من الغلاف للغلاف |
O seu plano era carregar pequenas quantidades de volfrâmio ou mercúrio e depois acelerá-los com a força do relâmpago através de uma arma especial, com um canal aberto para a atmosfera. | Open Subtitles | كانت خطته تقتضي شحن صغيرة جزيئات التنغستن أو الزئبق ثم تسريعا بإستخدام البرق داخل سلاح خاص ذو فتحه واحده للغلاف الجوي |
Após entrar na atmosfera, a bola quente de magma atingirá a calote polar, causando uma inundação global. | Open Subtitles | مع دخوله للغلاف الجوي للارض سيتحول الى حمم بركانية ساخنة وسيذيب الكتل الجليدية حتى يسبب الفيضان العالمي |
Teve de ser para poder encaixar o sistema de bloqueamento, por isso, ao entrar outra vez na atmosfera, tem de se ejectar. | Open Subtitles | أبقينا نظام القذف عندما تعود للغلاف الجوي يجب أن تقفز من الطائرة |