Só a Amazónia envia para a atmosfera vinte mil milhões de toneladas de água, por dia. | TED | غابة الأمازون فقط تعطي للغلاف الجوي 20 مليار طن من الماء كل يوم. |
O seu plano era carregar pequenas quantidades de volfrâmio ou mercúrio e depois acelerá-los com a força do relâmpago através de uma arma especial, com um canal aberto para a atmosfera. | Open Subtitles | كانت خطته تقتضي شحن صغيرة جزيئات التنغستن أو الزئبق ثم تسريعا بإستخدام البرق داخل سلاح خاص ذو فتحه واحده للغلاف الجوي |
Criaram tanto oxigénio que encheu os oceanos e se libertou para a atmosfera. | Open Subtitles | يصنعون كمية كبيرة من الأوكسجين. يملأ المحيطات، ويهرب للغلاف الجوي. |
Após entrar na atmosfera, a bola quente de magma atingirá a calote polar, causando uma inundação global. | Open Subtitles | مع دخوله للغلاف الجوي للارض سيتحول الى حمم بركانية ساخنة وسيذيب الكتل الجليدية حتى يسبب الفيضان العالمي |
Teve de ser para poder encaixar o sistema de bloqueamento, por isso, ao entrar outra vez na atmosfera, tem de se ejectar. | Open Subtitles | أبقينا نظام القذف عندما تعود للغلاف الجوي يجب أن تقفز من الطائرة |
O ponto para "avançar" na reentrada fica a 4.812 quilómetros de onde queremos que o Coronel Glenn aterre. | Open Subtitles | نقطة الدخول للغلاف الجوي.. هي 2990 ميلاً. من المكان الذي نريد العقيد "غلين" أن يهبط فيه. |
Isso é bom para a atmosfera. | TED | هذا أمر جيد بالنسبة للغلاف الجوي. |
que libertam dióxido de carbono para a atmosfera. | Open Subtitles | تحرر ثاني أكسيد الكربون للغلاف الجوي. |
E na Sibéria, vi como a subida das temperaturas faz derreter o gelo permanente, libertando ainda mais gases com efeito de estufa para a atmosfera. | Open Subtitles | وفي "سيبيريا"، رأيتُ مع ارتفاع الحرارة كيف يبدأ الجليد الدائم بالذوبان، باعثاً غازات دفيئة أكثر للغلاف الجوي. |
Sinclair, por favor nos diga o que aconteceria se nos usamos os propulsores que manter a Arca em orbita para nos impulsionar para a atmosfera em seu lugar. | Open Subtitles | أخبرنا يا (سنكلير) من فضلك ماذا سيحدث لو استخدمنا الدوافع لنبقي السفينة في المسار وتدفعنا للغلاف الجوي للأرض عوضاً عن ذلك |
Ao penetrar na atmosfera, a grande velocidade, a superfície vai-se derretendo e desgastando. | Open Subtitles | وعندما يندفع للغلاف الجوي بسرعة عالية، يذوب السطح ويتلاشى |
Precisa derrubá-lo antes que reentre na atmosfera. | Open Subtitles | عليك أن تسقطه قبل أن يعاود الدخول للغلاف الجوي |
Mas uma dramática transformação na atmosfera iria lançar as plantas numa crise global. | Open Subtitles | لكن تحولا جذريا للغلاف الجوي كان على وشك أن يلقي النباتات في أزمة عالمية. |
Algumas delas encontrariam a Terra de novo, reentrando na atmosfera como meteoritos, e re-entregando a preciosa carga da vida para voltar a fertilizar o planeta.. | Open Subtitles | بعضًا منهم سيعود للأرض مرة أخرى مخترقة للغلاف الجوي مثل النيازك لتقدم مهمتها الثمينة، |
Arde na reentrada. | Open Subtitles | -فسيحترق عند عودته للغلاف الجوي . |