"للفرنسيين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • aos franceses
        
    • para os franceses
        
    • francês
        
    Ainda não percebi o que é que deu aos panamenses para entregarem aquele projeto aos franceses. Open Subtitles حتى ذلك اليوم ، لا يمكنني تخيل ما اصاب الباناميون لاسناد ذلك المشروع للفرنسيين
    Magua venderá o oficial inglês aos franceses. Open Subtitles ماجوا سيبيع الضابط الإنجليزي للفرنسيين
    Então deixaremos o nosso tesouro familiar aos franceses, apenas para dar mais espaço aos soldados? Open Subtitles -إذا تريدنا أن نتخلى عن كل ثروات عائلتنا للفرنسيين فقط لإخلاء مساحة في العربات للجنود؟
    A guerra terminará para os franceses, quando puderem ver este maravilhoso filme. Open Subtitles ستنتهى الحرب بالنسبة للفرنسيين عندما يشاهدوا هذا الفيلم الرائع
    Só estou a dizer que quando morremos, vai haver um planeta para os franceses, outro para os Chineses e seremos todos muito mais felizes. Open Subtitles كل ما أقوله إننا عندما نموت سيكون هناك كوكب للفرنسيين وكوكبللصينيين.. وسنكون أكثر سعادة
    Todas as ordens no exército serão dadas em flamengo e francês. Open Subtitles لقد أعطوا الاوامر للجيش ان تكون القيادة للفرنسيين والفلمنكيين.
    Agora quer entregar as riquezas das êndias aos franceses! Open Subtitles الآن سوف يسلم ثروات (الهند) للفرنسيين الدمويين
    Churchill diz aos franceses: Open Subtitles تشرشل قال للفرنسيين :
    A seguir, quero que voe para a França e diga aos franceses que um tipo bem parecido, deprimido e a fumar um cigarro não é um filme. Open Subtitles التالي ، أريدك (أن تذهب إلى (فرنسا وأن تقول للفرنسيين أن وسيم المظهر شاب محبط يدخن سيجارة
    Morte aos franceses! Open Subtitles الموت للفرنسيين!
    Porque estais a ver, acho que vós não só espiais por mim mas também espiais para os franceses. Open Subtitles لأني أعتقد أنت لست فقط جاسوس لي تتجسس للفرنسيين كذلك
    para os franceses, é a sua própria casa e isto os deixa malucos Open Subtitles -كان الأمر بالنسبة للفرنسيين يتعلق بوطنهم وهذا ما جعلهم كالمجانين
    Uma pequena surpresa para os franceses. Open Subtitles مفاجأة صغيرة للفرنسيين
    E para os franceses, a guerra chama-se "Drole de Guerre", a Guerra a Brincar. Open Subtitles (وأما بالنسبة للفرنسيين هي (الحربُ المضحكة
    Não deixem nada para os franceses! Open Subtitles لاتتركوا شيئًا للفرنسيين!
    O 14 de Julho é um feriado francês. Open Subtitles في 14 يوليو يصادف عيد وعطلة للفرنسيين
    ...francês a atravessar o oceano para visitar. Nunca tinha acontecido. Open Subtitles لقد اشترى مركباً للفرنسيين كى يعبروا المحيطمنأجلالزياره،هذالميكن يحدث...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more