"للقيام بكل ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fazer o que for
        
    • fazer tudo o que
        
    • para fazer o que
        
    Tens de estar pronta para fazer o que for preciso. Open Subtitles عليك أن تكون على استعداد للقيام بكل ما يلزم.
    Preciso de estar disposto a fazer o que for necessário. Open Subtitles يجب أن أكون على استعداد للقيام بكل ما يلزم
    para fazer tudo o que possa ser alcançável para termos uma justa e duradoura paz entre nós e com todas as nações. Open Subtitles لتضميد جراح الأمة للقيام بكل ما يمكن أن يحقق ويعزز السلام العادل والدائم
    Encontrar homens como eu, dispostos a fazer tudo o que é preciso, apesar dos riscos, não é fácil. Open Subtitles العثور على رجالِ مثلي، على أستعداد للقيام بكل ما هو ضروري على الرغم من أن المخاطر، ليست سهلة.
    O Banco do Japão repetiu essas palavras — com o mesmo compromisso — para fazer "o que for preciso" para relançar a sua economia. TED كرر بنك اليابان تلك الكلمات - الالتزام نفسه بالضبط - للقيام "بكل ما يلزم" لإنعاش اقتصادهم.
    Estou disposta a fazer o que for necessário para fazer isto parar. Open Subtitles أنا على استعداد للقيام بكل ما هو ضروري لجعل هذا يتوقف
    E se cada animal está disposto a fazer o que for preciso para proteger os seus filhotes, Open Subtitles إذا على كل حيوان الاستعداد للقيام بكل ما يلزمه لحماية صغاره
    Tens de fazer o que for preciso. Open Subtitles لديك للقيام بكل ما يتطلبه الأمر.
    Diz à Claire que estou disposto a fazer o que for preciso para voltar para a Torre Whele. Open Subtitles أخبر كلير وأنا على استعداد للقيام بكل ما يلزم للعودة الى برج Whele.
    para fazer tudo o que possa conseguir e acarinhar uma paz justa e duradoura entre nós mesmos e com todas as nações. Open Subtitles * للقيام بكل ما يمكن تحقيقه والإعتزاز به * * نعدل ونخلد السلام فيما بيننا * * ومـع كـل الأمـم *
    Livre para fazer o que quiser com quem eu quiser. Open Subtitles الحرة للقيام بكل ما أريد لمن أريد.
    Julgava-o preparado para tomar as decisões difíceis, para fazer o que fosse preciso para livrar Gotham de monstros. Open Subtitles إعتقدت بأنك مستعد لإتخاذ القرارات الصعبة، للقيام بكل ما يلزم كي تخلص (غوثام) من وحوشها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more