"للكلب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cão
        
    • para cães
        
    • o cachorro
        
    Só acho que é bom para um cão dormir com o seu dono. Ajuda no nosso vínculo. Open Subtitles أظنّ فحسب أنه من الجيد للكلب أن ينام مع صاحبه، فهذا يُساعد على توطيد العلاقة
    Queres saber se acho que a mãe fez alguma coisa ao cão? Open Subtitles تريد أن تعرف هل أنا أظن أن أمي فعلت شيء للكلب
    Além de ser muito mais poderoso do que o nosso, o olfato de um cão deteta coisas que não se veem. TED إلى جانب كونه أقوى بكثير من أنوفنا، يمكن للكلب شم أشياء لم يراها على الإطلاق
    Por isso fazemos, "senta", no sofá, "senta", cócegas na barriga, "senta", atiro uma bola de ténis, "senta", diz olá àquele cão. TED لذا نحن نبدأ، "إجلس،" علي الكنبة، "إجلس،" ندلك البطن، "إجلس،" أنظر، قذفت بكرة تنس، "إجلس،" قل مرحبا للكلب الأخر.
    Visualizem a caixa torácica de um cão. TED لذلك أريدكم أن تتخيلوا القفص الصدري للكلب.
    Esfolou o cão e improvisou uns arreios. Usou as costelas do cão para improvisar um trenó, pôs os arreios num outro cão e desapareceu pelas placas de gelo flutuante TED وسلخ الكلب وارتجل سرج وأخذ القفص الصدري للكلب وارتجل زلاقة وربط كلب في السرج واختفى فوق الجليد، وسكين البراز في حزامه
    O cão foi à rua e o Cady apanhou-o. Open Subtitles أنت سمحت للكلب بالخروج أم أن كادي قام بإختطافه
    Desculpa aquilo do cão. Foi um acidente. Open Subtitles لعلمك , انا اسف لما حدث للكلب كان حادثاً
    Não se pode culpar um preto por ser preto, tal como não se pode culpar um cão por ser um cão. Open Subtitles لايمكنك لوم الزنجي على كونه زنجيا قدر لومك للكلب كونه كلبا
    Gosto do Simon o suficiente para o deixar irreconhecível, se abusar dele verbalmente ou voltar a tocar no cão. Open Subtitles هذا يكفي لأن تدرك اذا تعرضت للكلب مرة اخرة او لمسته ثانية
    Mas não conseguiram arranjar um lugar para o cão que ninguém quis, sei que os podemos fazer rir e chorar até sermos velhinhos. Open Subtitles ولكن إن فتح الجميع قلوبهم للكلب الصغير المنبوذ، أعلم أننا نستطيع اضحاكهم، وابكاءهم حتى نشيخ معاً.
    - Precisamos de comida para cão. Open Subtitles ــ نحتاج المزيد من الطعام للكلب ــ لنتحدث في السيارة
    Ouve lá, ó palhaço, se atiro um osso a um cão não me interessa saber se sabe bem. Open Subtitles إستمع، يا شراشيب القماش، عندما أرمي للكلب عظم... ..فلا أريد أن أعرف إذا كان مذاقه جيد.
    Vai buscar para o cão um daqueles o que ele quiser e eu faço uma pergunta a esta senhora. Open Subtitles أحضر للكلب ما يشا وسأطرح على الآنسة سؤالاً
    Era como essas cabeças de porco que compro no açougue para o meu cão. Open Subtitles كالأشياء التي إشتريتها من الجزار للكلب اليوم
    O cão não tinha coleira, num bairro cheio de cães, mas ele conhecia o deles. Open Subtitles ليس للكلب طوق00 فى حي ملئ بالكلاب00 لكنه كان يعرف أن هذا هو كلبهم
    cão Louco 3 para cão Louco 1. Open Subtitles من الكلب المجنون رقم 3 للكلب المجنون رقم1
    Cama de cão, tigela de cão, comida para cão, mas do cão nem sinais. Open Subtitles يوجد سرير و وعاء و طعام كلب و لكن لا وجود للكلب
    - Boa para um estômago perturbado. - O velho pêlo do cão. Open Subtitles جيد من أجل المعدة المتهيجة,الشعر القديم للكلب
    - Pai, nós temos uma porta para cães! Open Subtitles أبي، هناك فتحة للكلب
    Primeiro, pensei que Princesa sair para alimentar o cachorro. Open Subtitles في البدايه اعتقدت انها خرجت لتجلب طعاما للكلب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more