Só acho que é bom para um cão dormir com o seu dono. Ajuda no nosso vínculo. | Open Subtitles | أظنّ فحسب أنه من الجيد للكلب أن ينام مع صاحبه، فهذا يُساعد على توطيد العلاقة |
Queres saber se acho que a mãe fez alguma coisa ao cão? | Open Subtitles | تريد أن تعرف هل أنا أظن أن أمي فعلت شيء للكلب |
Além de ser muito mais poderoso do que o nosso, o olfato de um cão deteta coisas que não se veem. | TED | إلى جانب كونه أقوى بكثير من أنوفنا، يمكن للكلب شم أشياء لم يراها على الإطلاق |
Por isso fazemos, "senta", no sofá, "senta", cócegas na barriga, "senta", atiro uma bola de ténis, "senta", diz olá àquele cão. | TED | لذا نحن نبدأ، "إجلس،" علي الكنبة، "إجلس،" ندلك البطن، "إجلس،" أنظر، قذفت بكرة تنس، "إجلس،" قل مرحبا للكلب الأخر. |
Visualizem a caixa torácica de um cão. | TED | لذلك أريدكم أن تتخيلوا القفص الصدري للكلب. |
Esfolou o cão e improvisou uns arreios. Usou as costelas do cão para improvisar um trenó, pôs os arreios num outro cão e desapareceu pelas placas de gelo flutuante | TED | وسلخ الكلب وارتجل سرج وأخذ القفص الصدري للكلب وارتجل زلاقة وربط كلب في السرج واختفى فوق الجليد، وسكين البراز في حزامه |
O cão foi à rua e o Cady apanhou-o. | Open Subtitles | أنت سمحت للكلب بالخروج أم أن كادي قام بإختطافه |
Desculpa aquilo do cão. Foi um acidente. | Open Subtitles | لعلمك , انا اسف لما حدث للكلب كان حادثاً |
Não se pode culpar um preto por ser preto, tal como não se pode culpar um cão por ser um cão. | Open Subtitles | لايمكنك لوم الزنجي على كونه زنجيا قدر لومك للكلب كونه كلبا |
Gosto do Simon o suficiente para o deixar irreconhecível, se abusar dele verbalmente ou voltar a tocar no cão. | Open Subtitles | هذا يكفي لأن تدرك اذا تعرضت للكلب مرة اخرة او لمسته ثانية |
Mas não conseguiram arranjar um lugar para o cão que ninguém quis, sei que os podemos fazer rir e chorar até sermos velhinhos. | Open Subtitles | ولكن إن فتح الجميع قلوبهم للكلب الصغير المنبوذ، أعلم أننا نستطيع اضحاكهم، وابكاءهم حتى نشيخ معاً. |
- Precisamos de comida para cão. | Open Subtitles | ــ نحتاج المزيد من الطعام للكلب ــ لنتحدث في السيارة |
Ouve lá, ó palhaço, se atiro um osso a um cão não me interessa saber se sabe bem. | Open Subtitles | إستمع، يا شراشيب القماش، عندما أرمي للكلب عظم... ..فلا أريد أن أعرف إذا كان مذاقه جيد. |
Vai buscar para o cão um daqueles o que ele quiser e eu faço uma pergunta a esta senhora. | Open Subtitles | أحضر للكلب ما يشا وسأطرح على الآنسة سؤالاً |
Era como essas cabeças de porco que compro no açougue para o meu cão. | Open Subtitles | كالأشياء التي إشتريتها من الجزار للكلب اليوم |
O cão não tinha coleira, num bairro cheio de cães, mas ele conhecia o deles. | Open Subtitles | ليس للكلب طوق00 فى حي ملئ بالكلاب00 لكنه كان يعرف أن هذا هو كلبهم |
cão Louco 3 para cão Louco 1. | Open Subtitles | من الكلب المجنون رقم 3 للكلب المجنون رقم1 |
Cama de cão, tigela de cão, comida para cão, mas do cão nem sinais. | Open Subtitles | يوجد سرير و وعاء و طعام كلب و لكن لا وجود للكلب |
- Boa para um estômago perturbado. - O velho pêlo do cão. | Open Subtitles | جيد من أجل المعدة المتهيجة,الشعر القديم للكلب |
- Pai, nós temos uma porta para cães! | Open Subtitles | أبي، هناك فتحة للكلب |
Primeiro, pensei que Princesa sair para alimentar o cachorro. | Open Subtitles | في البدايه اعتقدت انها خرجت لتجلب طعاما للكلب |