"للكنيسه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • à igreja
        
    • para a Igreja
        
    • à missa
        
    Os símbolos da velha honra russa foram devolvidos ao Exército, tal como tinham sido devolvidos à igreja. Open Subtitles أن علامات أحترام العسكريه الروسيه القديمه قد أعيدت للجيش تماماً مثلما أعيدت للكنيسه
    "Temos de entrar no caminho da redenção. Temos de ir à igreja". Open Subtitles يجب ان نتحرك نحو التخلص من الخطيئه يجب علينا ان نذهب للكنيسه
    Devemos trazê-la à igreja sempre que ela quiser. Open Subtitles قال علينا ان نحضرها للكنيسه متى ارادت ذلك
    Não há nada como dias de azar para voltarmos a correr para a Igreja. Open Subtitles لا شيء مثل الأيام المظلمه لتعيد الشخص جارياً للكنيسه
    Dizes que nunca mais vais à missa, e o chão treme com vingança. Open Subtitles أنت قلت أنك لن تذهب للكنيسه مجدداً و الأرض أهتزت بالإنتقام
    Mas quando não se pode ir ao cinema ou guiar um carro, ou ir à igreja com os nossos pais... Open Subtitles لكن عندما لا أستطيع ان أذهب للسينما او ان أقود السيارة أو الذهاب للكنيسه مع والديك
    Não conheço ninguém que ainda vá à igreja. Open Subtitles انا لا اعلم اياً منهم ذهب للكنيسه بعد الان
    Hoje em dia, só sai de casa para ir à igreja. - à igreja? Open Subtitles انها لا تغادر منزلها هذه الايام الا للكنيسه
    "Temos de entrar no caminho da redenção. Temos de ir à igreja". Open Subtitles " يجب ان نتحرك نحو التخلص من الخطيئه يجب علينا ان نذهب للكنيسه "
    Vou calcá-las apenas quando for à igreja. Open Subtitles سأرتديهم فقط عند ذهابى للكنيسه
    Já não vou à igreja há muito. Open Subtitles آنا لم أذهب للكنيسه منذ وقت طويل جدا.
    Quando foste à igreja... tenho pensado muito nisso. Open Subtitles عندما ذهبت للكنيسه فكرت كثيرا بشأن هذا
    Acredita, ela vai seis vezes por semana à igreja. Open Subtitles أنا متأكده تذهب للكنيسه 6 مرات بالأسبوع
    Eu fui à igreja, e rezei por um milagre, um lugar para que eu e os meus três filhos pudessemos ficar. Open Subtitles وذهبت للكنيسه وصليت من اجل حدوث معجزه أجد مكاناً وأطفالاً ينادون علي " ماما
    Quando vai à igreja, não reza por mim, pois não? Open Subtitles إنك لا تصلي لأجلي عند ذهابك للكنيسه
    Põe a cabeça no sítio. Vai à igreja! Open Subtitles يجب ان تصبح حكيماً يجب عليك الذهاب للكنيسه !
    Li aqui no seu dossier que vai à igreja. Open Subtitles أنك تذهبين للكنيسه
    O Terry vai levar-me à igreja podemos levar o Ruslan ao hotel. Open Subtitles سيوصلني (تيري) للكنيسه وبإمكان (رسلان) الذهاب للفندق للتسوق
    Vá andando para a Igreja. O Sr. Simms está comigo. Open Subtitles -فلتذهب للكنيسه الان السيد "سميز" معى.
    A irmã dela, Susannah, trabalha para a Igreja. Open Subtitles (شقيقتها (سوزانا تتبرع بالأعمال الخيريه للكنيسه
    Um milagre que trouxe de volta o Travis para a Igreja. Ele disse um milagre! Open Subtitles مرة سألت "ترافس" لماذا عدت للكنيسه
    E vais à missa na semana que vem? Open Subtitles هل ستذهب للكنيسه الأسبوع القادم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more