"للمرح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • diversão
        
    • divertido
        
    • divertir
        
    • divertimento
        
    • divertir-se
        
    • piada
        
    • divertida
        
    • divertir-nos
        
    • Razzle-dazzle "
        
    Se não há tempo para diversão, para quê salvarmos o planeta? Open Subtitles إن كان ليس هنالك من وقت للمرح لم ننقذ الكوكب؟
    Parece-me que precisava de diversão a sério, para variar. Open Subtitles يبدو لى أنك بحاجة للمرح الحقيقي قليلا لمرة.
    Não fiz esta experiência por diversão nem pelo café. TED أنا لم أفعل هذه التجربة للمرح أو من أجل القهوة.
    Millicent, você conhece-me. Eu sou gentil e divertido. Open Subtitles انت تَعْرفُني، ميليسنت عادة، أَنا محبّ للمرح الرحيم.
    Não, já não, mas costumava ser para se divertir. Open Subtitles لا، ليس الآن، أعتقد بأنه كان يغني للمرح.
    Ao contrário das outras raparigas, a minha definição de divertimento não inclui deixar-se levar por todos rapazes. Open Subtitles خلاف الفتيات الأخريات، تعريفي للمرح لا يتضمن الإستسلام لكل رجل مع خط ضعيف.
    Não sei. Provavelmente lá em baixo a embriagar-se com os seus amigos, a divertir-se. Open Subtitles لستُ أدري , ربما ذهب هذا السكير إلى أصدقائه , للمرح قليلاً
    sacrificam tempo de diversão. TED إنهم يضحون بالوقت المخصص للمرح والمتع الشخصية.
    Têm conversas imorais, agem em segredo e a crueldade é diversão. Open Subtitles كلامهم قذر ، افعالهم سرية و يستخدمون الوحشية للمرح
    Amor é amor, satisfação é aceitação social, a diversão pode esperar. Open Subtitles الحب هو الحب أما رضاك به فيعني التأمين الاجتماعي و لا داع للمرح الآن
    Então, injectando em si mesmo células vermelhas de doadores, para diversão e lucro. Open Subtitles إذاً، حقن نفسك بخلايا الدم الحمراء للمرح و الاستفادة
    Eu gostaria de jogar, se é só por diversão. Eu joguei basquetebol na escola. Open Subtitles أود أن ألعب إن كان للمرح فحسب كنت ألعب كرة السلة بالمدرسة
    Vou buscar-te um daqueles vestidos da montra, só pela diversão. Open Subtitles سوف اذهب و اخذ واحد من اولائك الفساتين الذين في النافذة الامامية .. فقط للمرح
    Deve ser divertido calar e mandar nos outros. Open Subtitles لابد أنه أمر مبعث للمرح والسعادة أن تصرخ بالناس و تأمرهم
    Porque seria demasiado divertido, e eu não sou bom em diversão. Open Subtitles لأنه سوف يكون في الكثير من المرح وانا لا انفع كثيرا للمرح
    Eu não me vou embora para me divertir. Para ser uma boa bruxa, tenho de treinar um ano longe de casa. Open Subtitles لست ذاهبة للمرح سوف تكون هذه السنة فقط للتدريب
    Não resultou, e mostrámos-lhe outras formas de se divertir, como o hóquei de motel. Open Subtitles عندما لم يفلح تبادل الأحاديث حاولنا أن نظهر له طرائق أخرى للمرح تعرفون، على مثال هوكي الفندق
    Parece que a tua ideia de divertimento é bem lixada. Open Subtitles يبدو أن مفهومك للمرح خاطئ تماماً.
    Já invadi algumas redes por divertimento. Open Subtitles لقد أخترقت أحدى الشبكتين للمرح
    E a melhor maneira de divertir-se é irmos à disco. Open Subtitles وأفل طريقة للمرح هي أن نذهب لأحد النوادي
    Boa piada. Parece a carraça mais asquerosa que já se viu. Open Subtitles يا للمرح ، إنه من أبشع ما رأيت فى حياتى
    abril de 2007 Uma pergunta divertida, por diversão. Onde te vês daqui a cinco anos? Open Subtitles هذا سؤال ، للمرح فقط ، كيف تري نفسك خلال خمسة سنوات؟
    Deixe-me contratar alguém para fazer isso e podemos divertir-nos esta noite. Open Subtitles ‫لماذا لا أوظف شخصاً يقوم بعملك؟ ‫هكذا يكون لدينا وقتاً للمرح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more