"للملهى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • clube
        
    • discoteca
        
    • casino
        
    Acho que um valor justo pelo clube é 200 mil dólares. Open Subtitles ‏أظن أن 200 ألف دولار هي سعر عادل للملهى. ‏
    Eu trouxe esta música para este clube. Tenho dançado com ela há 6 meses... Open Subtitles لقد ألفت الأغنية للملهى وأنا أرقص عليها منذ 6 شهور
    Não tens de preocupar-te com isso agora que já foste ao clube e fizeste a tua magia. Open Subtitles كلاّ، أبي، لا تقلق أن يحدث هذا بعد زيارتك للملهى واستعمال سحرك
    Despacha-te, quero chegar à discoteca com a depilação ainda fresca. Open Subtitles أريد الوصول للملهى بينما شمع البيكيني ما يزال جديد.
    Pessoal... ouçam, se o vosso plano é ir à discoteca e roubar o carrinho, não, não, isso iria... Open Subtitles رجال إسمعوا إن كنتم تخططون بالذهاب للملهى وسرقة السيارة المصخرة كلا هذا سيلوث الأدلة
    Ela ia ao casino todas as sextas à noite e tu levavas a Rosie ao barco, não era? Open Subtitles تذهب للملهى كلّ ليلة جمعة، و أنت قُدتها للعبارة، أليس كذلك؟
    É assim, ouve. Uma coisa é vires ao clube. Outra coisa é seguires-me em todo o lado. Open Subtitles اسمعي، مجيئك للملهى أمر ولكن لا تتعقّبيني بكلّ مكان
    Depois de testar as armas, retornamos ao clube. Para beber um par de cocktails. Open Subtitles بعد أن نجرّب الأسلحة، سنذهب للملهى ونحتسي كوبين من الكوكتيل
    Estou a analisar os currículos para o lugar de chefe do clube. Open Subtitles أطالع ملخّصات السيرة الذاتيّة للمتقدّمين لوظيفة الطاهي للملهى الليليّ.
    Tens a certeza que precisas de ir agora ao clube? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك تريد الذهاب للملهى الآن؟
    Deve haver uma razão pela qual foste ao clube, naquela noite. Open Subtitles "لابد أن هناك سبب منعك من الحضور للملهى تلك الليلة."
    Então, vou esta noite, para procurar um espaço para alugar, tendo em vista um segundo clube nocturno. Open Subtitles لذا أنا ذاهب الليلة للبحث عن مكان للإيجار للملهى الثاني
    Ele contratado como fornecedor do clube, mas parece que o nome da empresa é fictício e não há mesmo nenhuma factura dos seus produtos que foram entregues neste estabelecimento. Open Subtitles تمّ تعيينه كمزوّد الخمر للملهى برغم أنّ اسم شركته تبدو مزيفة ولا يوجد هناك فواتير مطلقاً
    Se isto fosse uma missão da SJA, também enviariamos alguém infiltrado para o clube. Open Subtitles إن كانت مهمة لجمعية العدالة الأمريكية فغالبًا كنا سنرسل دخيلًا سريًا للملهى.
    Esta noite queres ir connosco ao clube? Open Subtitles أتود الذهاب للملهى معنا الليلة؟
    Se levar isto vestido a um clube, Open Subtitles ..ولو دخلت بهذه الملابس للملهى
    Estamos quase a chegar ao clube. Conseguiste entrar? Open Subtitles نكاد نصل للملهى هل تمكنت من الدخول؟
    Dá dinheiro a todas. Eu meto-as na discoteca. Open Subtitles وأعطي كل واحدة منهن حقيبة وسأدخلهن للملهى
    Ninguém, nada. Deus, uma rapariga não pode ir a discoteca sozinha? Open Subtitles لا احد , لا شيء , يا إلهي الا تستطيع الفتاة ان تذهب لوحدها للملهى
    - O Chili Palmer foi à discoteca... Open Subtitles اسمع يا رجل، لقد جاء "شيلي بالمر" للملهى.
    O Lance disse que iria à discoteca falar com o Boothe? Open Subtitles هل أخبرك " لانس " أنه كان ذاهباً للملهى وأنه سيتحدث إلى "بوث " ؟
    Querido, tenho duas plantas à minha frente... a do antigo casino e a do novo e não faço a mínima do que existe e do que ainda não foi construído. Open Subtitles في رسميّ تخطيط ههنا الأولى للملهى القديم، و الأخرى للجديد و لا فكرة لدي مطلقاً، عنما يوجد و ما لم يتم بنائه بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more